Numbers 35 : 31

Numbers 35:31

Compared across 30 translations

English
Moreover, you shall not accept a ransom [in exchange] for the life of a murderer guilty and sentenced to death; but he shall certainly be put to death.
Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.
“Don’t accept bribe money in exchange for the life of a murderer. He’s guilty and deserves the death penalty. Put him to death.
Moreover, you shall not take ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.
“ ‘Do not accept payment for a murderer’s life. A murderer deserves to die. They must certainly be put to death.
“‘Do not accept a ransom for the life of a murderer, who deserves to die. They are to be put to death.
‘“Do not accept a ransom for the life of a murderer, who deserves to die. They are to be put to death.
Also, you must never accept a ransom payment for the life of someone judged guilty of murder and subject to execution; murderers must always be put to death.
Arabic
لَا تَقْبَلُوا فِدْيَةً عَنْ نَفْسِ الْقَاتِلِ الَّذِي وَجَبَ عَلَيْهِ الْحُكْمُ بِالْمَوْتِ، بَلْ يَجِبُ أَنْ يُقْتَلَ.
Danish
Men hvis han dømmes skyldig i mord, skal han henrettes. Han kan ikke frigives mod, at der betales løsepenge for ham.
German
Ein Mörder kann sich nicht freikaufen. Ihr dürft kein Geld von ihm annehmen, sondern müsst ihn auf jeden Fall töten.
Spanish
»No aceptarás rescate por la vida de un asesino condenado a muerte. Tendrá que morir.
»No aceptarás rescate por la vida de un asesino condenado a muerte. Tendrá que morir.
French
D’autre part, vous n’accepterez pas de rançon en échange de la vie d’un meurtrier qui a été reconnu coupable d’un crime méritant la mort ; il doit être mis à mort.
Hiligaynon
“Indi kamo magbaton sang bayad para sa kabuhi sang kriminal nga palatyon. Kinahanglan nga patyon gid siya.
Japanese
殺人罪には代償はきかない。必ず死刑に処せられる。
Korean
누구든지 살인자로 판정되면 반드시 죽여야 하며 그의 형벌을 벌금으로 대신해서는 안 된다.
nl
Als iemand schuldig is bevonden aan moord, moet hij sterven, er mag geen losprijs voor hem worden aanvaard.
Portuguese
“Não aceitem resgate pela vida de um assassino; ele merece morrer. Certamente terá que ser executado.
Quando alguém for considerado culpado de assassínio, deverá morrer sem que qualquer resgate seja dado por ele.
Romanian
Să nu acceptaţi răscumpărare pentru viaţa unui ucigaş vinovat de moarte. El trebuie să fie omorât!
Russian
Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.
Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.
Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.
Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.
Swedish
Ni får inte ta emot någon lösesumma för en mördares liv. Är han skyldig till döden, ska han straffas med döden.
Thai
“ ‘อย่ารับค่าไถ่ชีวิตของฆาตกรผู้สมควรตาย เขาจะต้องถูกประหารอย่างแน่นอน
zh-Hans
犯了死罪的杀人凶手必须偿命,不可让他付赎金免死。
故 杀 人 、 犯 死 罪 的 , 你 们 不 可 收 赎 价 代 替 他 的 命 ; 他 必 被 治 死 。
zh-Hant
犯了死罪的殺人兇手必須償命,不可讓他付贖金免死。