Numbers 3 : 40

Numbers 3:40

Compared across 29 translations

English
Then the Lord said to Moses, “Number every firstborn male of the Israelites from a month old and upward, and [g]make a list of their names.
And the Lord said unto Moses, Number all the firstborn of the males of the children of Israel from a month old and upward, and take the number of their names.
Then the Lord said to Moses, “Number every firstborn male of the sons of Israel from a month old and upward, and [m]make a list of their names.
The Lord said to Moses, “Count all the Israelite males born first in their families. Count all those a month old or more. Make a list of their names.
The Lord said to Moses, “Count all the firstborn Israelite males who are a month old or more and make a list of their names.
The Lord said to Moses, ‘Count all the firstborn Israelite males who are a month old or more and make a list of their names.
Then the Lord said to Moses, “Now count all the firstborn sons in Israel who are one month old or older, and make a list of their names.
Arabic
وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «أَحْصِ كُلَّ بِكْرٍ ذَكَرٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنِ ابْنِ شَهْرٍ فَمَا فَوْقُ، وَدَوِّنْ أَسْمَاءَهُمْ جَمِيعاً،
Danish
Da sagde Herren til Moses: „Optæl nu hvor mange førstefødte sønner blandt hele Israels folk, der er over en måned gamle.
German
Dann sprach der Herr zu Mose: »Zähle alle erstgeborenen Söhne in Israel, die älter als einen Monat sind, und schreib ihre Namen auf.
Spanish
El Señor le dijo a Moisés: «Haz un censo de todos los primogénitos israelitas mayores de un mes, y registra sus nombres.
El Señor le dijo a Moisés: «Haz un censo de todos los primogénitos israelitas mayores de un mes, y registra sus nombres.
French
L’Eternel dit à Moïse : Fais à présent le recensement de tous les fils aînés parmi les Israélites depuis l’âge d’un mois et au-dessus, en dressant leur liste nominative.
Hiligaynon
Nagsiling ang Ginoo kay Moises, “Isipa kag listaha ang mga ngalan sang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw.
Japanese
その後また、主はモーセに命じました。「イスラエル人で生後一か月以上の長男の数を調べなさい。
Korean
여호와께서 또 모세에게 말씀하셨다. “이제 너는 이스라엘 백성 가운데서 개월 이상 된 장남이 몇 명이나 되는지 조사하고 그들의 명단을 작성하여라.
nl
Toen zei de Here tegen Mozes: ‘Tel nu alle oudste zonen in Israël van één maand en ouder en noteer hun namen.
Portuguese
E o Senhor disse a Moisés: “Conte todos os primeiros filhos dos israelitas, do sexo masculino, de um mês de idade para cima e faça uma relação de seus nomes.
Então o Senhor disse a Moisés: “Recenseia agora os filhos primogénitos dos israelitas, a partir de um mês de idade, e faz o registo de cada nome.
Romanian
Apoi Domnul i-a zis lui Moise: „Numără-i pe toţi întâii născuţi băieţi ai israeliţilor, de la vârsta de o lună în sus, şi fă o listă cu numele lor.
Russian
Вечный сказал Мусе:– Посчитай всех исраильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имён.
Вечный сказал Мусе:– Посчитай всех исраильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имён.
Вечный сказал Мусо:– Посчитай всех исроильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имён.
Господь сказал Моисею:– Посчитай всех израильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имен.
Swedish
Sedan sa Herren till Mose: ”Räkna hur många förstfödda söner det finns i Israel som är en månad gamla och äldre och skriv upp deras namn.
Thai
องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า “จงทำทะเบียนรายชื่อบุตรชายหัวปีทุกคนของอิสราเอลที่มีอายุหนึ่งเดือนขึ้นไป
zh-Hans
耶和华对摩西说:“你要统计以色列人中年龄在一个月以上的长子,登记他们的姓名。
耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 要 从 以 色 列 人 中 数 点 一 个 月 以 外 、 凡 头 生 的 男 子 , 把 他 们 的 名 字 记 下 。
zh-Hant
耶和華對摩西說:「你要統計以色列人中年齡在一個月以上的長子,登記他們的姓名。