Numbers 12 : 13

Numbers 12:13

Compared across 30 translations

English
So Moses cried out to the Lord, saying, “Heal her please, O God, I plead with You!”
And Moses cried unto the Lord, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.
And Moses prayed to God:Please, God, heal her, please heal her. 14-16 God answered Moses, “If her father had spat in her face, wouldn’t she be ostracized for seven days? Quarantine her outside the camp for seven days. Then she can be readmitted to the camp.” So Miriam was in quarantine outside the camp for seven days. The people didn’t march on until she was readmitted. Only then did the people march from Hazeroth and set up camp in the Wilderness of Paran.
Moses cried out to the Lord, saying, “O God, heal her, I pray!”
So Moses cried out to the Lord. He said, “Please, God, heal her!”
So Moses cried out to the Lord, “Please, God, heal her!”
So Moses cried out to the Lord, ‘Please, God, heal her!’
So Moses cried out to the Lord, “O God, I beg you, please heal her!”
Arabic
فَصَرَخَ مُوسَى إِلَى الرَّبِّ قَائِلاً: «اللهُمَّ اشْفِهَا».
Danish
Da råbte Moses til Herren: „Herre, jeg beder dig: Gør hende rask.”
German
Da rief Mose zum Herrn: »O Gott, mach sie bitte wieder gesund!«
Spanish
Moisés le rogó al Señor: «¡Oh Dios, te ruego que la sanes!»
Moisés le rogó al Señor: «¡Oh Dios, te ruego que la sanes!»
French
Moïse implora l’Eternel : O Dieu, je t’en prie, guéris-la !
Hiligaynon
Gani nagpakitluoy si Moises sa Ginoo, “O Dios ko, nagapangabay ako sa imo nga ayuhon mo si Miriam.”
Japanese
モーセは祈りました。「神様! どうか姉を治してやってください。」
Korean
그래서 모세가 여호와께 “하나님이시여, 누님을 고쳐 주소서” 하고 부르짖자
nl
Mozes riep naar de Here: ‘O, God, genees haar toch! Ik smeek het U!’
Portuguese
Então Moisés clamou ao Senhor: “Ó Deus, por misericórdia, concede-lhe cura!”
E Moisés clamou ao Senhor: “Cura-a, ó Deus, rogo-te!”
Romanian
Moise a strigat către Domnul:– O Dumnezeule, Te rog, vindec-o!
Russian
И Муса воззвал к Вечному:– Всевышний, прошу, исцели её.
И Муса воззвал к Вечному:– Аллах, прошу, исцели её.
И Мусо воззвал к Вечному:– Всевышний, прошу, исцели её.
И Моисей воззвал к Господу:– Боже, прошу, исцели ее!
Swedish
”Gud, jag ber dig, gör henne frisk igen!” ropade då Mose till Herren.
Thai
โมเสสจึงร้องทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “ข้าแต่พระเจ้า โปรดรักษานางด้วยเถิด!”
zh-Hans
于是,摩西呼求耶和华:“上帝啊,求你医治她!”
於 是 摩 西 哀 求 耶 和 华 说 : 神 阿 , 求 你 医 治 他 !
zh-Hant
於是,摩西呼求耶和華:「上帝啊,求你醫治她!」