Nehemiah 3:9

Compared across 29 translations

English
Next to them Rephaiah the son of Hur, official of half the district of Jerusalem, made repairs.
And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
Next to them Rephaiah the son of Hur, the official of half the district of Jerusalem, made repairs.
Rephaiah repaired the next part. He was the son of Hur. Rephaiah ruled over half of the territory where Jerusalem was located.
Rephaiah son of Hur, ruler of a half-district of Jerusalem, repaired the next section.
Rephaiah son of Hur, ruler of a half-district of Jerusalem, repaired the next section.
Rephaiah son of Hur, the leader of half the district of Jerusalem, was next to them on the wall.
Arabic
وَإِلَى جِوَارِهِمْ رَمَّمَ رَفَايَا بْنُ حُورٍ، رَئِيسُ نِصْفِ دَائِرَةِ أُورُشَلِيمَ، جُزْءاً مِنَ السُّورِ.
Danish
Den næste sektion blev bygget af et hold under ledelse af Refaja, en søn af Hur. Han var leder for den ene halvdel af Jerusalems distrikt.
German
Daneben baute Refaja, der Sohn von Hur, dem die eine Hälfte des Bezirks Jerusalem unterstand.
Spanish
El siguiente tramo lo reconstruyó Refaías hijo de Jur, que era gobernador de una mitad del distrito de Jerusalén;
El siguiente tramo lo reconstruyó Refaías hijo de Jur, que era gobernador de una mitad del distrito de Jerusalén;
French
A côté d’eux travaillait Rephaya, fils de Hour, chef de la moitié du district de Jérusalem.
Hiligaynon
Ang sunod sa ila amo ang anak ni Hur nga si Refaya, nga pangulo sang katunga nga distrito sang Jerusalem.
Japanese
続いて、フルの子で、エルサレム半区の区長をしていたレファヤが工事に当たりました。
Korean
그리고 그 다음 부분은 예루살렘 지방 절반을 다스리는 후르의 아들 르바야가 건축하였고
nl
Refaja, de zoon van Hur, stadsbestuurder van een deel van Jeruzalem, werkte even verderop.
Portuguese
Refaías, filho de Hur, governador da metade do distrito de Jerusalém, fez os reparos do trecho seguinte.
Refaías, filho de Hur, administrador de metade do distrito de Jerusalém, também participou nos trabalhos na sua zona.
Romanian
Refaia, fiul lui Hur, conducător peste jumătate din ţinutul Ierusalimului, a restaurat următoarea parte a zidului.
Russian
Рефая, сын Хура, правитель половины Иерусалимского округа, восстановил следующий участок.
Рефая, сын Хура, правитель половины Иерусалимского округа, восстановил следующий участок.
Рефая, сын Хура, правитель половины Иерусалимского округа, восстановил следующий участок.
Рефая, сын Хура, правитель половины Иерусалимского округа, восстановил следующий участок.
Swedish
Refaja, Hurs son, ledare för ena hälften av Jerusalems område, arbetade närmast dem.
Thai
เรไฟยาห์บุตรเฮอร์ผู้ปกครองเยรูซาเล็มครึ่งหนึ่งซ่อมแซมส่วนถัดไป
zh-Hans
再下一段由管理半个耶路撒冷的户珥的儿子利法雅修筑。
其 次 是 管 理 耶 路 撒 冷 一 半 、 户 珥 的 儿 子 利 法 雅 修 造 。
zh-Hant
再下一段由管理半個耶路撒冷的戶珥的兒子利法雅修築。