Nehemiah 13:8

Compared across 29 translations

English
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah’s household furnishings out of the room.
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff to Tobiah out of the chamber.
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah’s household goods out of the room.
So I was very unhappy. I threw all of Tobiah’s things out of the room.
I was greatly displeased and threw all Tobiah’s household goods out of the room.
I was greatly displeased and threw all Tobiah’s household goods out of the room.
I became very upset and threw all of Tobiah’s belongings out of the room.
Arabic
فَسَاءَنِي الأَمْرُ جِدّاً حَتَّى إِنِّي طَرَحْتُ جَمِيعَ أَمْتِعَةِ طُوبِيَّا خَارِجَ الْمُخْدَعِ،
Danish
blev jeg meget vred og smed alle Tobijas ting ud af kammeret.
German
Darüber war ich sehr erbost und ließ alles, was Tobija gehörte, hinauswerfen.
Spanish
Esto me disgustó tanto que hice sacar de la habitación todas las pertenencias de Tobías.
Esto me disgustó tanto que hice sacar de la habitación todos los cachivaches de Tobías.
French
J’en fus très irrité, et je jetai hors de la pièce tous les objets qui appartenaient à Tobiya.
Hiligaynon
Sa akon puwerte nga kaakig, ginpanghaboy ko ang tanan nga kagamitan ni Tobia paguwa sa kuwarto.
Japanese
私は激しい憤りを覚え、トビヤの持ち物を全部外へ放り出しました。
Korean
나는 분노를 금할 수가 없어서 도비야의 모든 물건을 밖으로 집어 던지고
nl
Ik was hevig verontwaardigd en smeet alle spullen van Tobia de kamer uit.
Portuguese
Fiquei muito aborrecido e joguei todos os móveis de Tobias fora da sala.
Fui lá e lancei fora todo o mobiliário e as coisas pertencentes a Tobias.
Romanian
M-am supărat foarte tare şi am aruncat afară din încăpere toate lucrurile lui Tobia.
Russian
Я очень разгневался и выбросил все домашние вещи Товии из комнаты.
Я очень разгневался и выбросил все домашние вещи Товии из комнаты.
Я очень разгневался и выбросил все домашние вещи Товии из комнаты.
Я очень разгневался и выбросил все домашние вещи Товии из комнаты.
Swedish
och jag blev mycket upprörd och kastade ut alla hans tillhörigheter därifrån.
Thai
ข้าพเจ้าโกรธมากและโยนข้าวของทั้งหมดของโทบียาห์ออกจากห้องนั้น
zh-Hans
我非常愤怒,把多比雅所有的物品从房间里扔出去,
我 甚 恼 怒 , 就 把 多 比 雅 的 一 切 家 具 从 屋 里 都 抛 出 去 ,
zh-Hant
我非常憤怒,把多比雅所有的物品從房間裡扔出去,