Matthew 23:24
Compared across 40 translations
English
You [spiritually] blind guides, who strain out a gnat [consuming yourselves with miniscule matters] and swallow a camel [ignoring and violating God’s precepts]!
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!
¡Guías ciegos, que coláis el mosquito y os tragáis el camello!
You blind guides! You remove the smallest insect from your food. But you swallow a whole camel!
You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.
You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.
Blind guides! You strain your water so you won’t accidentally swallow a gnat, but you swallow a camel![h]
Arabic
أَيُّهَا الْقَادَةُ الْعُمْيَانُ! إِنَّكُمْ تُصَفُّونَ الْمَاءَ مِنَ الْبَعُوضَةِ، وَلَكِنَّكُمْ تَبْلَعُونَ الْجَمَلَ!
Cebuano
Buta gayod kamong mga magtutudlo. Sa pagbuhat ninyo niini sama ra nga gisala ninyo ang mga gagmayng mananap gikan sa inyong imnonon, apan gilamoy ninyo ang mas dako pa nga mananap sama sa kamelyo.
Czech
Slepí vůdcové! Dáváte si pozor, abyste nespolkli komára, ale zhltnete velblouda!
Danish
I vildleder både jer selv og andre, når I sier myggen fra, men sluger kamelen.
German
Ihr aber entfernt jede kleine Mücke aus eurem Getränk, doch ganze Kamele schluckt ihr bedenkenlos hinunter. Andere wollt ihr führen, dabei seid ihr selbst blind.
Spanish
¡Guías ciegos! Coláis el mosquito, pero os tragáis el camello.
¡Guías ciegos! Cuelan el mosquito, pero se tragan el camello.
French
Guides aveugles que vous êtes ! Vous filtrez vos boissons pour éliminer le moindre moucheron, mais vous avalez le chameau tout entier.
Hebrew
מנהיגים עיוורים! אתם מסננים את היתוש ובולעים את הגמל!
Hiligaynon
Bulag gid kamo nga mga manunudlo. Sa sining ginahimo ninyo pareho lang nga nagasala kamo sang sapat-sapat sa inyo ilimnon, pero ginatulon ninyo ang mas dako pa nga sapat pareho sa kamelyo.[f]
Croatian
Slijepi vođe! Procjeđujete vodu da ne biste s njom popili i komarca, a kadri ste, ne opazivši, progutati i cijelu devu!
Italian
Cieche guide che colate un moscerino e inghiottite poi un cammello!
Japanese
自分の目が見えないのに、他人の手引きをしようとする者たち。あなたがたは、小さなぶよは気にして取り出しながら、大きならくだは丸ごとのみ込んでいるのです。
Korean
눈먼 인도자들아, 너희가 [g]하루살이는 걸러내고 낙타는 통째로 삼키는구나.
nb
Dere blinde ledere! Dere siler bort myggen, men svelger kamelene.[k]
nl
Jullie zijn blinde leiders en zeven de wijn om er een mug uit te halen. Maar een kameel slikt u door.
Polish
Ślepi przewodnicy! Odcedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Portuguese
Guias cegos! Vocês coam um mosquito e engolem um camelo.
Guias cegos! Coam um mosquito, mas seriam capazes de engolir um camelo!
qu
¡Cancunaca ñahui mana ricuj pushajcunami canguichij! Micunapi uchilla chuspi urmajpica, shushunguichijmi. Jatun camellotatajcarinpish millpunguichijllami.
Romanian
Călăuze oarbe, care strecuraţi ţânţarul şi înghiţiţi cămila![e]
Russian
Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.[e]
Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.[e]
Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.[e]
Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара из вашего питья, а верблюда проглатываете.
Slovak
Slepí vodcovia! Dávate si pozor, aby ste neprehltli komára, ale ťavu zjete.
Swedish
Ni blinda ledare! Ni silar bort myggor, men sväljer kameler.[f]
Swahili
Ninyi viongozi vipofu, mnachuja nzi lakini mnameza ngamia!
Thai
เจ้าคนนำทางตาบอด! เจ้ากรองลูกน้ำออกแต่กลืนอูฐทั้งตัวเข้าไป
zh-Hant
瞎眼的嚮導啊!你們濾出蚊蟲,卻吞下駱駝。