Luke 5 : 28

Luke 5:28

Compared across 41 translations

English
And he left everything behind and got up and began to follow Jesus [as His disciple].
And he left all, rose up, and followed him.
And he left everything behind, and got up and began to follow Him.
Leví, abandonándolo todo, le siguió.
Levi got up, left everything and followed him.
and Levi got up, left everything and followed him.
and Levi got up, left everything and followed him.
So Levi got up, left everything, and followed him.
ak
Odwenee ho kae se, “Sɛ mitumi nya ne ho kwan, de me nsa so n’atade mu kɛkɛ a, me ho bɛtɔ me.”
Arabic
فَقَامَ لاوِي وَتَبِعَهُ تَارِكاً كُلَّ شَيْءٍ.
Cebuano
Mitindog si Levi, gibiyaan niya ang tanan ug misunod kang Jesus.
Czech
Levi nechal všeho, vstal a šel za Ježíšem.
Danish
Straks rejste Levi sig, forlod alt og fulgte med ham som en af hans disciple.
German
Ohne zu zögern, verließ Levi alles und ging mit ihm.
Spanish
Y Leví se levantó, lo dejó todo y lo siguió.
Y Leví se levantó, lo dejó todo y lo siguió.
French
Cet homme se leva, laissa tout et suivit Jésus.
Hebrew
לוי קם על רגליו, עזב הכול מאחוריו והלך אחרי ישוע.
Hiligaynon
Nagtindog si Levi, ginbayaan niya ang tanan kag nagsunod kay Jesus.
Croatian
Levi nato ustane, ostavi sve te pođe za njim.
Italian
Levi balzò in piedi, lasciò tutto e andò con lui.
Japanese
イエスの誘いに、レビは何もかも捨てて立ち上がり、あとに従いました。
Korean
그는 모든 것을 버려 두고 예수님을 따랐다.
nb
Uten å nøle reiste Levi seg, dro fra alt og fulgte Jesus.
nl
Jezus zei tegen hem: ‘Kom, ga met Mij mee.’ Levi stond op, liet alles achter en ging met Hem mee.
Polish
A on natychmiast wstał, zostawił wszystko i poszedł z Jezusem.
Portuguese
Levi levantou-se, deixou tudo e o seguiu.
Levi, deixando tudo, levantou-se e seguiu-o.
qu
Chashna nijpica Levica, tucuita chaipi saquishcahuan jatarishpa, Jesusta catishpa rircallami.
Romanian
El a lăsat totul, s-a ridicat şi L-a urmat.
Russian
Тот встал, оставил всё и пошёл за Ним.
Тот встал, оставил всё и пошёл за Ним.
Тот встал, оставил всё и пошёл за Ним.
Левий встал, оставил все и пошел за Ним.
Slovak
A Lévi nechal všetko tak, vstal a šiel za ním.
Swedish
Levi lämnade allt och reste sig och följde Jesus.
Swahili
Lawi akaacha vyote, akaondoka, akamfuata Yesu.
Thai
เลวีก็ลุกขึ้นและละทิ้งทุกสิ่งแล้วติดตามพระองค์ไป
zh-Hans
利未就起来,撇下一切跟从了耶稣。
他 就 撇 下 所 有 的 , 起 来 , 跟 从 了 耶 稣 。
zh-Hant
利未就起來,撇下一切跟從了耶穌。