Luke 1 : 4

Luke 1:4

Compared across 41 translations

English
so that you may know the exact truth about the things you have been [b]taught [that is, the history and doctrine of the faith]. Birth of John the Baptist Foretold
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
so that you may know the exact truth about the things you have been [f]taught. Birth of John the Baptist Foretold
un relato ordenado, para que puedas comprobar la veracidad de las cosas en las que previamente fuiste instruido. Anuncio del nacimiento de Juan el Bautista
I want you to know that the things you have been taught are true. The Coming Birth of John the Baptist
so that you may know the certainty of the things you have been taught. The Birth of John the Baptist Foretold
so that you may know the certainty of the things you have been taught. The birth of John the Baptist foretold
so you can be certain of the truth of everything you were taught. The Birth of John the Baptist Foretold
ak
Saa ɔbɔfo no, ɔne Yohane Osuboni. Ɔtenaa sare so, na ɔkyerɛkyerɛɛ wɔn se, wonnu wɔn ho wɔ wɔn bɔne ho, na wɔmma wɔmmɔ wɔn asu sɛnea ɛbɛyɛ a Onyankopɔn de wɔn bɔne befiri wɔn.
Arabic
لِتَتَأَكَّدَ لَكَ صِحَّةُ الْكَلامِ الَّذِي تَلَقَّيْتَهُ. البشارة بميلاد يوحنا المعمدان
Cebuano
aron imong masiguro nga tinuod gayod ang mga butang nga gisulti kanimo. Nagpakita ang Anghel kang Zacarias
Czech
abys nabyl jistoty, že to, o čem ses již leccos dověděl, je pravda. Anděl oznamuje Zachariášovi narození Jana Křtitele
Danish
er det, for at du kan blive overbevist om pålideligheden af det, du er blevet undervist om. Johannes Døbers mirakuløse undfangelse
German
So wirst du feststellen, dass alles, was man dich gelehrt hat, zuverlässig und wahr ist. Johannes soll das Kommen des Retters vorbereiten
Spanish
para que llegues a tener plena seguridad de lo que te enseñaron. Anuncio del nacimiento de Juan el Bautista
para que llegues a tener plena seguridad de lo que te enseñaron. Anuncio del nacimiento de Juan el Bautista
French
ainsi, tu pourras reconnaître l’entière véracité des enseignements que tu as reçus. Naissance et enfance de JésusL’annonce de la naissance de Jean-Baptiste
Hebrew
כדי שיהיה לך מידע מדויק על הנושא שלמדת.
Hiligaynon
agod masiguro mo nga matuod gid ang mga butang nga ginsugid sa imo. Nagpakita ang Anghel kay Zacarias
Croatian
da se tako osvjedočiš u pouzdanost učenja koje si primio. Navještenje rođenja Ivana Krstitelja
Italian
perché tu sia ancor più sicuro della verità di tutto ciò che ti hanno insegnato. Un angelo appare a Zaccaria
Japanese
それによって、あなたが教えを受けられたことはみな、正確な事実であることがよくおわかりいただけると思います。 ザカリヤへの約束
Korean
그래서 내가 각하께서 이미 들으신 일들이 사실임을 알게 하려고 이 글을 드립니다. 천사가 사가랴에게 나타남
nb
Det har jeg gjort for at du skal forstå at du kan stole på alle opplysningene du har fått. Her er fortellingen min: Engelen bærer bud om at døperen Johannes skal bli født
nl
U zult zien dat het volledig overeenstemt met wat u is geleerd.
Polish
abyś był pewien tego, czego się nauczyłeś. Zapowiedź narodzenia Jana Chrzciciela
Portuguese
para que tenhas a certeza das coisas que te foram ensinadas. O Nascimento de João Batista é Predito
para fortalecer a tua confiança na verdade de tudo o que te foi ensinado. O nascimento de João Batista predito
qu
Quiquinman imallata yachachishcacunaca, chashnataj cashcata, ashtahuan alli yachachunmi quillcani. Bautiźaj Juan huacharinataca angelmi huillashca
Romanian
ca să ajungi astfel să cunoşti întocmai temeinicia lucrurilor despre care ai fost învăţat. Anunţarea naşterii lui Ioan Botezătorul
Russian
чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен. Предсказание о рождении пророка Яхии
чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен. Предсказание о рождении пророка Яхии
чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен. Предсказание о рождении пророка Яхьё
чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен.Ангел предвозвещает Захарии рождение Иоанна
Slovak
aby si získal istotu, že to, o čom si sa dozvedel, je pravda. Anjel sa zjaví Zachariášovi
Swedish
för att du ska förstå att du kan lita på alla de upplysningar du har fått. En ängel meddelar att Johannes döparen ska födas
Swahili
ili upate kuwa na hakika ya mambo yote uliyofundishwa. Utabiri Kuhusu Yohana Mbatizaji
Thai
จะได้ทราบแน่ชัดว่าเรื่องต่างๆ ที่เรียนรู้มานั้นจริงแท้แน่นอน พยากรณ์ถึงการกำเนิดของยอห์นผู้ให้บัพติศมา
zh-Hans
使你知道自己所学的道都是有真凭实据的。 天使预告施洗者约翰出生
使 你 知 道 所 学 之 道 都 是 确 实 的 。
zh-Hant
使你知道自己所學的道都是有真憑實據的。 天使預告施洗者約翰出生