Leviticus 8:12

Compared across 29 translations

English
Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head. He anointed him to set him apart to serve the Lord.
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head, anointing him and making him holy for his work.
Arabic
وَصَبَّ مِنْ دُهْنِ الْمَسْحَةِ عَلَى رَأْسِ هَرُونَ وَمَسَحَهُ تَكْرِيساً لَهُ.
Danish
Derpå salvede han Aron ved at hælde olien ud over hans hoved. Aron var nu indviet til tjenesten som ypperstepræst.
German
Dann goss er Salböl auf Aarons Kopf, um auch ihn für den Priesterdienst zu weihen.
Spanish
Luego, para consagrar a Aarón, lo ungió derramando sobre su cabeza el aceite de la unción.
Luego, para consagrar a Aarón, lo ungió derramando sobre su cabeza el aceite de la unción.
French
Ensuite il versa de l’huile d’onction sur la tête d’Aaron et l’oignit pour le consacrer.
Hiligaynon
Dayon ginbubuan niya sang lana ang ulo ni Aaron sa pagdedikar sa iya sa Ginoo.
Japanese
最後はアロンでした。頭に油を注ぎ、特別にきよめ分けられた主の祭司に任命しました。
Korean
그리고 그는 아론의 머리에 기름을 부어 발라 그를 거룩하게 하였다.
nl
Toen goot hij de zalfolie over het hoofd van Aäron om hem te heiligen, dat wil zeggen: af te zonderen en te wijden voor zijn taak.
Portuguese
Derramou o óleo da unção sobre a cabeça de Arão para ungi-lo e consagrá-lo.
Depois derramou o azeite da unção sobre a cabeça de Aarão, santificando-o assim de forma a poder executar o serviço a que se destinava.
Romanian
A turnat din untdelemnul pentru ungere pe capul lui Aaron şi l-a uns ca să-l sfinţească.
Russian
Он возлил масло для помазания на голову Харуна и помазал его, чтобы освятить.
Он возлил масло для помазания на голову Харуна и помазал его, чтобы освятить.
Он возлил масло для помазания на голову Хоруна и помазал его, чтобы освятить.
Он возлил масло для помазания на голову Аарона и помазал его, чтобы освятить.
Swedish
Han hällde smörjelseolja på Arons huvud för att på så sätt avskilja honom för hans tjänst.
Thai
เขาเทน้ำมันเจิมลงบนศีรษะของอาโรน เป็นการเจิมตั้งเขาและชำระเขาให้บริสุทธิ์
zh-Hans
然后,摩西把膏油倒在亚伦头上膏立他,使他圣洁。
又 把 膏 油 倒 在 亚 伦 的 头 上 膏 他 , 使 他 成 圣 。
zh-Hant
然後,摩西把膏油倒在亞倫頭上膏立他,使他聖潔。