Leviticus 22:7

Compared across 28 translations

English
When the sun sets, he will be clean, and afterward he may eat the holy things, for it is his food.
And when the sun is down, he shall be clean, and shall afterward eat of the holy things; because it is his food.
But when the sun sets, he will be clean, and afterward he shall eat of the holy gifts, for it is his [e]food.
When the sun goes down, he will be “clean.” After that, he can eat the sacred offerings. They are his food.
When the sun goes down, he will be clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.
When the sun goes down, he will be clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.
When the sun goes down, he will be ceremonially clean again and may eat from the sacred offerings, for this is his food.
Arabic
وَلَكِنْ مَتَى غَرَبَتِ الشَّمْسُ يُصْبِحُ طَاهِراً، ثُمَّ يَأْكُلُ مِنَ الذَّبَائِحِ الْمُقَدَّسَةِ، لأَنَّهَا طَعَامُهُ.
Danish
Efter solnedgang vil han være renset, og da må han igen spise af offergaverne, for det er dem, han lever af.
German
Erst nach Sonnenuntergang ist er wieder rein. Dann darf er seinen Anteil an den heiligen Opfergaben essen, denn sie sind sein Lebensunterhalt.
Spanish
y al ponerse el sol quedará puro. Después de esto podrá comer de las ofrendas sagradas, porque son su alimento.
y al ponerse el sol quedará puro. Después de esto podrá comer de las ofrendas sagradas, porque son su alimento.
French
Après le coucher du soleil, il sera pur, et alors seulement il pourra manger des offrandes saintes, car c’est sa nourriture.
Japanese
日が沈めばきよくなるから、そのあとは食べてもよい。それは祭司のいのちの糧だからだ。
Korean
이런 제사장은 해가 져서 깨끗해진 다음에야 자기 음식인 거룩한 제물을 먹을 수 있다.
nl
Wanneer de zon is ondergegaan, zal hij weer rein zijn en mag hij weer heilig voedsel eten, want dat is zijn enige voedsel.
Portuguese
Depois do pôr-do-sol estará puro, e então poderá comer as ofertas sagradas, pois são o seu alimento.
Depois do pôr-do-sol, estará novamente puro e poderá comer do alimento santo, pois trata-se daquilo que o faz viver.
Romanian
La asfinţitul soarelui va fi curat; după aceea va putea mânca din lucrurile sfinte, căci acestea sunt hrana sa.
Russian
Когда солнце сядет, он будет чист. Теперь он может есть священные приношения, потому что это – его пища.
Когда солнце сядет, он будет чист. Теперь он может есть священные приношения, потому что это – его пища.
Когда солнце сядет, он будет чист. Теперь он может есть священные приношения, потому что это – его пища.
Когда солнце сядет, он будет чист. Теперь он может есть священные приношения, потому что это – его пища.
Swedish
När solen har gått ner är han ren igen och kan äta av de heliga offergåvorna, som är hans mat.
Thai
เมื่อดวงอาทิตย์ลับไปแล้ว เขาจึงจะสะอาด และกินเครื่องบูชาอันศักดิ์สิทธิ์นั้นได้ เพราะเป็นอาหารของเขา
zh-Hans
日落之后,他就洁净了,可以吃圣物,因为那是他应得的食物。
日 落 的 时 候 , 他 就 洁 净 了 , 然 後 可 以 吃 圣 物 , 因 为 这 是 他 的 食 物 。
zh-Hant
日落之後,他就潔淨了,可以吃聖物,因為那是他應得的食物。