Judges 21:13
Compared across 29 translations
English
Then the whole congregation sent word to the [surviving] sons of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.
And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them.
Then the whole congregation sent word and spoke to the sons of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.
Then the whole community sent an offer of peace to the men of Benjamin. The men were at the rock of Rimmon.
Then the whole assembly sent an offer of peace to the Benjamites at the rock of Rimmon.
Then the whole assembly sent an offer of peace to the Benjaminites at the rock of Rimmon.
The Israelite assembly sent a peace delegation to the remaining people of Benjamin who were living at the rock of Rimmon.
Arabic
وَبَعَثَتِ الْجَمَاعَةُ كُلُّهَا بِوَفْدٍ وَخَاطَبَتْ أَبْنَاءَ بِنْيَامِينَ الْمُعْتَصِمِينَ فِي صَخْرَةِ رِمُّونَ وَاسْتَدْعَتْهُمْ لِلصُّلْحِ.
Danish
Derefter sendte man en delegation af sted for at fortælle de 600 overlevende benjaminitter ved Rimmons klippe i ørkenen, at de nu kunne tage hjem i fred.
German
Von dort schickten die Israeliten Boten zu den Benjaminitern am Rimmonfelsen und schlossen Frieden mit ihnen.
Spanish
Entonces toda la comunidad envió una oferta de paz a los benjaminitas que estaban en la peña de Rimón.
Entonces toda la comunidad envió una oferta de paz a los benjaminitas que estaban en la peña de Rimón.
French
Toute l’assemblée envoya des messagers auprès des Benjaminites réfugiés au rocher de Rimmôn pour faire la paix avec eux.
Hiligaynon
Pagkatapos nagpadala ang bug-os nga katilingban sang Israel sang mga mensahero sa mga Benjaminhon nga nagpanago sa Bato sang Rimon. Ginhambalan sila sang mga mensahero nga handa na nga magpakig-abyan sa ila ang ila kapareho nga mga Israelinhon.
Japanese
それから、リモンの岩にこもるベニヤミンの少数の生存者に、和解の使者を送りました。
Korean
그때 이스라엘 사람들은 림몬 바위에 숨어 있는 베냐민 사람들에게 사신을 보내 평화를 제의하였다.
nl
Toen stuurde Israël een delegatie naar het groepje overgebleven mannen van Benjamin op de rots Rimmon, om hun vrede aan te bieden.
Portuguese
Depois a comunidade toda enviou uma oferta de comunhão aos benjamitas que estavam na rocha de Rimom.
Israel enviou depois uma delegação de paz ao restante do povo de Benjamim que estava no rochedo de Rimom.
Romanian
Toată adunarea a trimis soli ca să le vorbească beniamiţilor care se aflau la stânca Rimon şi să le vestească pacea.
Russian
Всё общество послало вениамитянам к скале Риммон предложение заключить мир.
Всё общество послало вениамитянам к скале Риммон предложение заключить мир.
Всё общество послало вениамитянам к скале Риммон предложение заключить мир.
Все общество послало вениамитянам к скале Риммон предложение заключить мир.
Swedish
Sedan sände Israel en fredsdelegation till det som återstod av Benjamin vid Rimmons klippa och erbjöd dem fred.
Thai
จากนั้นประชากรทั้งหมดก็ส่งทูตสันติภาพไปพบคนเบนยามินที่ศิลาแห่งริมโมน
zh-Hant
全體會眾又派人到臨門岩去跟便雅憫人講和。