Judges 1 : 36

Judges 1:36

Compared across 30 translations

English
The border of the Amorites ran from the ascent of Akrabbim, from [g]Sela (rock) and upward.
And the coast of the Amorites was from the going up to Akrabbim, from the rock, and upward.
The Amorite border extended from Scorpions’ Pass and Sela upward.
The border of the Amorites ran from the ascent of Akrabbim, from Sela and upward.
The border of the Amorites started at Scorpion Pass. It went to Sela and even past it.
The boundary of the Amorites was from Scorpion Pass to Sela and beyond.
The boundary of the Amorites was from Scorpion Pass to Sela and beyond.
The boundary of the Amorites ran from Scorpion Pass[f] to Sela and continued upward from there.
Arabic
وَكَانَتْ حُدُودُ الأَمُورِيِّينَ تَمْتَدُّ مِنْ عَقَبَةِ عَقْرَبِّيمَ مِنْ سَالَعَ إِلَى مَا وَرَاءَهَا.
Danish
Amoritternes sydlige grænse løber fra Akrabbimpasset til Sela og videre opefter.
German
Die Grenze der Amoriter begann am Skorpionensteig und führte von dort über den Felsen und weiter hinauf.
Spanish
La frontera de los amorreos iba desde la cuesta de los Escorpiones hasta Selá, e incluso más arriba.
La frontera de los amorreos iba desde la cuesta de los Escorpiones hasta Selá, e incluso más arriba.
French
Le territoire des Amoréens s’étendait de la montée des Scorpions, depuis Séla et en remontant.
Hiligaynon
Ang dulunan sang duta sang mga Amornon nagahalin sa Taklaran sang Akrabim pakadto sa unhan pa sang Sela.
Japanese
エモリ人との境界線は、アクラビムの丘陵地帯から始まり、セラと呼ばれる地点を通り、そこから上の方に及びました。
Korean
아모리 사람의 경계는 아그랍빔 비탈에서부터 셀라와 그 위까지였다.
nl
Het gebied van de Amorieten strekte zich uit van de Schorpioenenpas tot Sela en nog verder.
Portuguese
A fronteira dos amorreus ia da subida de Acrabim[f] até Selá, e mais adiante.
A fronteira dos amorreus começa na subida de Acrabim, desde Sela para cima.
Romanian
Teritoriul amoriţilor se întindea de la Înălţimea Scorpionului[i] până la Sela şi în sus.
Russian
Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности[d], от Селы и далее.
Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности[d], от Селы и далее.
Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности[d], от Селы и далее.
Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности1:36 Или: «возвышенности Акраббим»., от Селы и далее.
Swedish
Amoréernas område började vid Akrabbimhöjden, sträckte sig till Sela och fortsatte därifrån vidare uppåt.[b]
Thai
พรมแดนของชาวอาโมไรต์เริ่มจากช่องแคบแมงป่องไปสู่เสลาและเหนือขึ้นไป
zh-Hans
亚摩利人的边界从亚克拉滨山坡起,一直到西拉以北。
亚 摩 利 人 的 境 界 , 是 从 亚 克 拉 滨 坡 , 从 西 拉 而 上 。
zh-Hant
亞摩利人的邊界從亞克拉濱山坡起,一直到西拉以北。