John 17:7
Compared across 41 translations
English
Now [at last] they know [with confident assurance] that all You have given Me is from You [it is really and truly Yours].
Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
Now they have come to know that everything You have given Me is from You;
Ahora ya saben que todo lo que me has confiado procede de ti,
Now they know that everything you have given me comes from you.
Now they know that everything you have given me comes from you.
Now they know that everything you have given me comes from you.
Now they know that everything I have is a gift from you,
ak
Mo mu hena na ɔwɔ ɔsomfo a ɔyɛ n’afum adwuma anaasɛ ɔhwɛ ne mmoa na ofi afum ba a, ɔbɛka akyerɛ no se, ‘W’aduan si hɔ na kodidi?’
Arabic
وَعَرَفُوا الآنَ أَنَّ كُلَّ مَا وَهَبْتَهُ لِي فَهُوَ مِنْكَ،
Cebuano
Karon nahibaloan na nila nga ang tanan nga imong gihatag kanako naggikan kanimo.
Czech
Dali na má slova a poznali, že pocházejí od tebe.
Danish
Nu forstår de, at alt, hvad jeg har, det har jeg fået fra dig,
German
und jetzt wissen sie, dass alles, was ich bekommen habe, von dir ist.
Spanish
Ahora saben que todo lo que me has dado viene de ti,
Ahora saben que todo lo que me has dado viene de ti,
French
Maintenant ils savent que tout ce que tu m’as donné vient de toi ;
Hebrew
עתה הם יודעים שכל מה שנתת לי ממך הוא,
Hiligaynon
Karon nahibaluan na nila nga ang tanan nga imo ginhatag sa akon sa imo naghalin.
Croatian
Sad su spoznali da je sve što imam od tebe
Italian
Ora sanno che tutto ciò che mi hai dato viene da te,
Japanese
いま彼らは、わたしの持っているものはみな、あなたからの贈り物であることを知っています。
Korean
지금은 그들이 아버지께서 내게 주신 모든 것이 아버지에게서 온다는 것을 알고 있습니다.
nb
Nå vet de at alt som du har gitt til meg, er en gave fra deg.
nl
Zij weten dat alles wat Ik heb van U komt.
Polish
Już wiedzą, że wszystko, co mam, pochodzi od Ciebie.
Portuguese
Agora eles sabem que tudo o que me deste vem de ti.
Agora sabem que tudo o que tenho provém de ti.
qu
Cunanca tucui imallata Ñucaman cushcacunaca, Canllataj cushca cashcatami yachancuna.
Romanian
Acum au cunoscut că tot ce Mi-ai dat Tu este de la Tine.
Russian
Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя,
Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя,
Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя,
Теперь они поняли, что все, что Ты дал Мне, исходит от Тебя,
Slovak
Teraz vedia, že všetko, čo mám, je od teba.
Swedish
Nu vet de att allt som du har gett mig kommer från dig.
Swahili
Sasa wamefahamu ya kuwa vyote ulivyonipa vinatoka kwako ;
Thai
บัดนี้พวกเขารู้ว่าทุกสิ่งที่พระองค์ได้ประทานแก่ข้าพระองค์นั้นมาจากพระองค์
zh-Hant
如今他們知道,你賜給我的一切都是從你那裡來的,