Jeremiah 42:3
Compared across 29 translations
English
that the Lord your God may show us the way in which we should walk and the thing that we should do.”
That the Lord thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
that the Lord your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do.”
So pray to the Lord your God. Pray that he’ll tell us where we should go. Pray that he’ll tell us what we should do.”
Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do.”
Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do.’
Pray that the Lord your God will show us what to do and where to go.”
Arabic
فَيُنْبِئُنَا الرَّبُّ إِلَهُكَ بِالطَّرِيقِ الَّذِي يَتَحَتَّمُ عَلَيْنَا سُلُوكُهُ وَبِمَا يَجِبُ عَلَيْنَا عَمَلُهُ».
Danish
Bed Herren, din Gud, om at vise os, hvad vi skal gøre, og hvor vi skal tage hen.”
German
Bitte den Herrn, deinen Gott, uns zu zeigen, wohin wir gehen und was wir tun sollen!«
Spanish
Ruega para que el Señor tu Dios nos indique el camino que debemos seguir, y lo que debemos hacer.
Ruega para que el Señor tu Dios nos indique el camino que debemos seguir, y lo que debemos hacer.
French
Que l’Eternel, ton Dieu, nous fasse savoir quel chemin nous devons suivre et ce que nous avons à faire.
Hiligaynon
Magpangamuyo ka sa Ginoo nga imo Dios nga ipahayag niya sa amon kon diin kami makadto kag kon ano ang dapat namon himuon.”
Japanese
あなたの神である主が私たちに、どうしたらいいか、またどこへ行ったらいいかを教えてくださるよう、頼んでください。」
Korean
당신의 하나님 여호와께서 우리가 가야 할 곳과 해야 할 일을 우리에게 보여 주시도록 기도해 주십시오.”
nl
Smeek de Here, uw God, of Hij ons wil laten zien wat wij moeten doen en waar wij heen moeten gaan.’
Portuguese
Ore rogando ao Senhor, ao seu Deus, que nos diga para onde devemos ir e o que devemos fazer”.
Pede ao Senhor teu Deus que nos mostre o que devemos fazer e para onde devemos ir.”
Romanian
Roagă-te ca Domnul, Dumnezeul tău, să ne arate calea pe care trebuie să mergem şi ce trebuie să facem.
Russian
Помолись, чтобы Вечный, твой Бог, сказал, куда нам идти и что делать.
Помолись, чтобы Вечный, твой Бог, сказал, куда нам идти и что делать.
Помолись, чтобы Вечный, твой Бог, сказал, куда нам идти и что делать.
Помолись, чтобы Господь, твой Бог, сказал, куда нам идти и что делать.
Swedish
Be Herren, din Gud, att tala om för oss vart vi ska ta vägen och vad vi ska göra.”
Thai
โปรดอธิษฐานขอให้พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านบอกเราด้วยว่าควรไปที่ไหนและควรทำอะไร”
zh-Hant
願你的上帝耶和華指示我們該去哪裡,該做什麼。」