Jeremiah 37:4
Compared across 29 translations
English
Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not [yet] put him in prison.
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
Now Jeremiah was still coming in and going out among the people, for they had not yet put him in the prison.
At that time Jeremiah was free to come and go among the people. Jeremiah had not yet been put in prison.
Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison.
Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison.
Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased.
Arabic
وَكَانَ إِرْمِيَا فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ طَلِيقاً يَتَجَوَّلُ بَيْنَ الشَّعْبِ، إِذْ لَمْ يَكُنْ قَدِ اعْتُقِلَ بَعْدُ فِي السِّجْنِ.
Danish
Det var før, jeg blev sat i fængsel, så jeg kunne færdes frit blandt folket.
German
Man hatte Jeremia noch nicht gefangen genommen, er konnte sich frei unter dem Volk bewegen.
Spanish
Mientras tanto, Jeremías se movía con total libertad entre la gente, pues todavía no lo habían encarcelado.
Mientras tanto, Jeremías se movía con total libertad entre la gente, pues todavía no lo habían encarcelado.
French
A cette époque, Jérémie n’avait pas encore été mis en prison, il pouvait circuler librement parmi le peuple.
Hiligaynon
Sadto nga tion wala pa si Jeremias napriso, gani hilway siya sa pagkadto bisan diin.
Japanese
そのころ、エレミヤはまだ牢に入れられていなかったので、自由に出入りできました。
Korean
그때 나는 아직 갇히지 않았으므로 백성들 가운데 자유롭게 다니고 있었다.
nl
Jeremia zat op dat moment nog niet gevangen en kon dus gaan en staan waar hij wilde.
Portuguese
Naquela época Jeremias estava livre para circular entre o povo, pois ainda não tinha sido preso.
Jeremias ainda não tinha sido preso; portanto, podia deslocar-se em liberdade.
Romanian
Pe atunci, Ieremia era liber să umble prin popor, căci încă nu fusese aruncat în temniţă.
Russian
Иеремия тогда ещё жил свободно среди народа, потому что ещё не был брошен в темницу.
Иеремия тогда ещё жил свободно среди народа, потому что ещё не был брошен в темницу.
Иеремия тогда ещё жил свободно среди народа, потому что ещё не был брошен в темницу.
Иеремия тогда еще жил свободно среди народа, потому что еще не был брошен в темницу.
Swedish
Jeremia fick röra sig fritt, för han hade då ännu inte blivit fängslad.
Thai
ขณะนั้นเยเรมีย์ยังไม่ถูกขังคุก เขาจึงไปไหนมาไหนท่ามกลางประชาชนได้ตามใจชอบ
zh-Hant
當時,耶利米還可以自由來往,沒有被他們囚在獄中。