Jeremiah 28:10

Compared across 29 translations

English
Then Hananiah the [false] prophet took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and smashed it.
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
The false prophet Hananiah took the yoke off the neck of Jeremiah the prophet. Then Hananiah broke the yoke.
Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and broke it,
Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and broke it,
Then Hananiah the prophet took the yoke off Jeremiah’s neck and broke it in pieces.
Arabic
فَأَخَذَ حَنَنِيَّا الْمُتَنَبِّئُ الْكَاذِبُ النِّيرَ عَنْ عُنُقِ إِرْمِيَا النَّبِيِّ وَحَطَّمَهُ،
Danish
Jeg havde stadig åget på mine skuldre, og Hananja kom nu hen og tog det af mine skuldre og brækkede det.
German
Da nahm der Prophet Hananja das hölzerne Joch vom Nacken des Propheten Jeremia, zerbrach es
Spanish
Entonces el profeta Jananías tomó el yugo que estaba sobre el cuello del profeta Jeremías, y lo quebró.
Entonces el profeta Jananías tomó el yugo que estaba sobre el cuello del profeta Jeremías, y lo quebró.
French
Alors le prophète Hanania prit le joug[c] des épaules du prophète Jérémie et le brisa.
Hiligaynon
Dayon ginkuha ni Propeta Hanania ang gota sa liog ni Jeremias kag ginbali ini.
Japanese
ハナヌヤはエレミヤの首から例のくびきをはずし、それを壊しました。
Korean
그러자 예언자 하나냐가 나의 목에서 멍에를 빼앗아 꺾어 버리고
nl
Toen nam de valse profeet Hananja het juk van Jeremiaʼs nek en brak het in tweeën.
Portuguese
Então o profeta Hananias tirou o jugo do pescoço de Jeremias e o quebrou,
Então Hananias, o falso profeta, pegou no jugo do pescoço de Jeremias e quebrou-o.
Romanian
Atunci profetul Hanania a luat jugul de pe gâtul profetului Ieremia, l-a sfărâmat
Russian
Тогда пророк Ханания снял ярмо с шеи пророка Иеремии, разбил его
Тогда пророк Ханания снял ярмо с шеи пророка Иеремии, разбил его
Тогда пророк Ханания снял ярмо с шеи пророка Иеремии, разбил его
Тогда пророк Ханания снял ярмо с шеи пророка Иеремии, разбил его
Swedish
Då tog profeten Hananja oket från Jeremias nacke och bröt sönder det.
Thai
แล้วผู้เผยพระวจนะฮานันยาห์ จึงปลดแอกจากคอของผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์แล้วหักทิ้งเสีย
zh-Hans
哈拿尼雅先知把轭从耶利米先知的颈上取下,折断,
於 是 , 先 知 哈 拿 尼 雅 将 先 知 耶 利 米 颈 项 上 的 轭 取 下 来 , 折 断 了 。
zh-Hant
哈拿尼雅先知把軛從耶利米先知的頸上取下,折斷,