Jeremiah 17:18

Compared across 29 translations

English
Let those who persecute me be shamed, but as for me, protect me from shame;Let them lose courage, but let me be undaunted.Bring on them a day of tragedy,And destroy them with double destruction! The Sabbath Must Be Kept
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Let those who persecute me be put to shame, but as for me, let me not be put to shame;Let them be dismayed, but let me not be dismayed.Bring on them a day of disaster,And crush them with twofold destruction! The Sabbath Must Be Kept
Let those who attack me be put to shame. But keep me from shame.Let them be terrified. But keep me from terror.Bring the day of trouble on them. Destroy them once and for all. Keep the Sabbath Day Holy
Let my persecutors be put to shame, but keep me from shame;let them be terrified, but keep me from terror.Bring on them the day of disaster; destroy them with double destruction. Keeping the Sabbath Day Holy
Let my persecutors be put to shame, but keep me from shame;let them be terrified, but keep me from terror.Bring on them the day of disaster; destroy them with double destruction. Keeping the Sabbath holy
Bring shame and dismay on all who persecute me, but don’t let me experience shame and dismay.Bring a day of terror on them. Yes, bring double destruction upon them! Observing the Sabbath
Arabic
لِيَلْحَقِ الْخِزْيُ بِمُضْطَهِدِيَّ، وَلَكِنِ احْفَظْنِي مِنَ الْعَارِ. لِيَرْتَعِبُوا هُمْ، أَمَّا أَنَا فَلا تَدَعْنِي أَرْتَعِبُ. اجْعَلْ يَوْمَ الشَّرِّ يَحُلُّ بِهِمْ، وَاسْحَقْهُمْ سَحْقاً مُضَاعَفاً. حفظ السبت
Danish
Lad skræk og rædsel ramme dem, som forfølger mig, og red mig fra deres angreb. Det er dem, der fortjener din straf, ikke mig.”
German
Bring Schande über meine Verfolger, aber nicht über mich! Sorg dafür, dass sie das Entsetzen packt, doch mich verschone! Lass den Tag des Unheils über sie hereinbrechen, sie sollen ein für alle Mal vom Erdboden verschwinden! Der Sabbat – ein heiliger Tag
Spanish
¡No me pongas a mí en vergüenza; avergüénzalos a ellos!¡No me llenes de terror a mí; aterrorízalos a ellos!Envíales tiempos difíciles; ¡destrózalos, y vuelve a destrozarlos! La observancia del sábado
¡No me pongas a mí en vergüenza; avergüénzalos a ellos!¡No me llenes de terror a mí; aterrorízalos a ellos!Envíales tiempos difíciles; ¡destrózalos, y vuelve a destrozarlos! La observancia del sábado
French
Que mes persécuteurs |soient dans la confusion,et que je ne sois pas confus !Qu’ils soient saisis de peur,et que je n’aie pas peur !Fais arriver sur eux |le jour de la détresse,et brise-les |par un double désastre ! Le sabbat consacré à l’Eternel
Hiligaynon
Pakahuy-i kag pahadluka ang mga nagahingabot sa akon, pero ako iya indi. Padal-i sila sang kalaglagan agod malaglag sila sing bug-os. Ang Adlaw nga Inugpahuway
Japanese
私を迫害する者に混乱と悩みをもって報いてください。私には平安を与え、彼らには滅びを倍にして与えてください。 安息日を守ること
Korean
나를 박해하는 자들이 수치를 당하게 하시고 내가 수치를 당하는 일이 없게 하소서. 그들을 놀라게 하시고 나는 놀라지 않게 하시며 재앙을 내리셔서 그들을 아주 없애 버리소서. 안식일을 거룩하게 지켜라
nl
Breng verwarring en moeilijkheden over allen die mij vervolgen, maar geef mij vrede. Ja, breng een dubbele vernietiging over hen!
Portuguese
Que os meus perseguidores sejam humilhados,mas não eu; que eles sejam aterrorizados,mas não eu.Traze sobre eles o dia da desgraça;destrói-os com destruição dobrada. A Guarda do Sábado
Lança a confusão e a perturbação sobre todos os que me perseguem, mas a mim dá-me paz! Sim, dá-lhes dobrada destruição! Mantendo o sábado santo
Romanian
Cei ce mă persecută să fie ruşinaţi, nu eu!Ei să se înspăimânte! Pe mine însă păzeşte-mă de groază!Adu peste ei ziua cea rea! Zdrobeşte-i de două ori mai mult.“ Imperativul sfinţirii Sabatului
Russian
Пусть покроются позором мои гонители, но меня от позора сохрани;пусть их терзает страх, а меня защити от страха.Пошли им день бедствия, сокруши их тяжким ударом. Святость субботы
Пусть покроются позором мои гонители, но меня от позора сохрани;пусть их терзает страх, а меня защити от страха.Пошли им день бедствия, сокруши их тяжким ударом. Святость субботы
Пусть покроются позором мои гонители, но меня от позора сохрани;пусть их терзает страх, а меня защити от страха.Пошли им день бедствия, сокруши их тяжким ударом. Святость субботы
Пусть покроются позором мои гонители,но меня от позора сохрани;пусть их терзает страх,а меня защити от страха.Пошли им день бедствия,сокруши их тяжким ударом.Святость субботы
Swedish
Låt dem som förföljer mig stå där med skam, men låt mig få slippa skämmas. Låt dem bli förskräckta, men låt mig få slippa skrämmas. Låt den onda tiden drabba dem, krossa dem med dubbel förödelse! Sabbatsvilan
Thai
ขอให้ผู้กดขี่ข่มเหงข้าพระองค์ต้องอับอายขายหน้าแต่ขอทรงปกป้องข้าพระองค์จากความอัปยศขอให้พวกเขาอกสั่นขวัญแขวนแต่ขอทรงคุ้มครองข้าพระองค์ให้พ้นจากความหวาดหวั่นขอทรงนำวันแห่งภัยพิบัติมายังเขาขอทรงทำลายเขาด้วยหายนะที่รุนแรงเป็นสองเท่า รักษาวันสะบาโตให้บริสุทธิ์
zh-Hans
愿你使那些迫害我的人蒙羞,不要使我蒙羞;愿你使他们惊慌,不要使我惊慌。求你使他们大祸临头,彻底毁灭他们。 遵守安息日
愿 那 些 逼 迫 我 的 蒙 羞 , 却 不 要 使 我 蒙 羞 ; 使 他 们 惊 惶 , 却 不 要 使 我 惊 惶 ; 使 灾 祸 的 日 子 临 到 他 们 , 以 加 倍 的 毁 坏 毁 坏 他 们 。
zh-Hant
願你使那些迫害我的人蒙羞,不要使我蒙羞;願你使他們驚慌,不要使我驚慌。求你使他們大禍臨頭,徹底毀滅他們。 遵守安息日