Hebrews 10:27
Compared across 40 translations
English
but a kind of awful and terrifying expectation of [divine] judgment and the fury of a fire and burning wrath which will consume the adversaries [those who put themselves in opposition to God].
But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
but a terrifying expectation of judgment and the fury of a fire which will consume the adversaries.
Lo que le espera es la terrible expectativa del juicio y del fuego de la ira de Dios, que ha de consumir a sus enemigos.
All we can do is to wait in fear for God to judge. His blazing fire will burn up his enemies.
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.
There is only the terrible expectation of God’s judgment and the raging fire that will consume his enemies.
Arabic
بَلِ انْتِظَارُ الْعِقَابِ الأَكِيدِ فِي لَهِيبِ النَّارِ الَّتِي سَتَلْتَهِمُ الْمُتَمَرِّدِينَ. وَيَا لَهُ مِنِ انْتِظَارٍ مُخِيفٍ!
Cebuano
Ang tawo nga nagapakasala nagapaabot na lang sa makahahadlok nga paghukom ug sa nagdilaab nga kalayo nga giandam sa Dios alang sa mga misupak kaniya.
Czech
a zůstane mu jen bázlivé očekávání soudu a hrozného trestu, který má stihnout přestupníky.
Danish
De må leve med en frygtelig forventning om Guds dom og den flammende ild, som vil fortære alle, der sætter sig op imod Gud.
German
Dann bleibt nichts als das schreckliche Warten auf das Gericht, in dem Gottes verzehrendes Feuer alle seine Feinde vernichten wird.
Spanish
Solo queda una terrible expectativa de juicio, el fuego ardiente que ha de devorar a los enemigos de Dios.
Solo queda una terrible expectativa de juicio, el fuego ardiente que ha de devorar a los enemigos de Dios.
French
La seule perspective est alors l’attente terrifiante du jugement et du feu ardent qui embrasera ceux qui se révoltent contre Dieu.
Hebrew
כן, מי שדחה את המשיח לאחר שידע את האמת, יוכל לצפות רק לעונש נורא – עונש שיבוא בעקבות זעמו של אלוהים אשר ישמיד את כל אויביו.
Hiligaynon
Ang tawo nga nagapakasala nagapaabot na lang sang makahaladlok nga paghukom kag masingkal nga kalayo nga ginpreparar sang Dios para sa mga nagakontra sa iya.
Croatian
već samo strašno iščekivanje Božjega suda i silnoga ognja koji će proždrijeti njegove protivnike.
Italian
Non gli rimane altro che la terribile attesa della punizione di Dio e del fuoco che consumerà tutti i ribelli.
Japanese
その人には、敵対する者を一人残らず焼き尽くす、神の激しい怒りと恐ろしい刑罰が待っているだけです。
Korean
두려운 마음으로 심판을 기다리는 것과 하나님을 대적하는 원수들을 소멸할 무서운 불만 있을 것입니다.
nb
Nei, da venter bare Guds fryktelige straff og en fortærende ild som skal utslette alle Guds fiender.
nl
Het enige wat ons dan te wachten staat, is een vreselijk oordeel, want God zal al zijn tegenstanders in een laaiend vuur verbranden.
Polish
Pozostaje nam tylko oczekiwanie w strachu na Boży sąd i ogień, który pochłonie wrogów Boga.
Portuguese
mas tão-somente uma terrível expectativa de juízo e de fogo intenso que consumirá os inimigos de Deus.
Aí não resta mais do que aguardar o julgamento de Deus e o fogo intenso que consumirá todos os que se levantam contra ele.
qu
Ashtahuanpish Diosta p'iñajcunata rupachingapaj allichishca, t'imbucuj jatun ninallami paicunataca shuyacun.
Romanian
ci numai o aşteptare înfricoşată a judecăţii şi a focului cumplit care-i va mistui pe cei care I se împotrivesc lui Dumnezeu.
Russian
В таком случае нам остаётся лишь со страхом ожидать Суда и яростного огня, который пожрёт врагов Всевышнего.[i]
В таком случае нам остаётся лишь со страхом ожидать Суда и яростного огня, который пожрёт врагов Аллаха.[i]
В таком случае нам остаётся лишь со страхом ожидать Суда и яростного огня, который пожрёт врагов Всевышнего.[i]
В таком случае нам остается лишь со страхом ожидать суда и яростного огня, который пожрет врагов Божьих10:27 См. Ис. 26:11; Соф. 1:18; 3:8..
Slovak
ale iba s hrozným súdom a páľavou ohňa, ktorý strávi Božích odporcov.
Swedish
Nej, då väntar en fruktansvärd dom och en förtärande eld som ska utplåna Guds fiender.
Swahili
Kinachobakia ni kungojea kwa hofu hukumu ya Mungu na moto mkali utakaowaangamiza maadui zake.
Thai
มีแต่รอคอยด้วยความหวาดกลัวถึงการพิพากษาและไฟร้อนแรงซึ่งจะเผาผลาญบรรดาศัตรูของพระเจ้า
zh-Hant
只有可怕的審判和燒滅敵對者的烈火等候我們。