Genesis 41 : 57
Genesis 41:57
Compared across 26 translations
English
And [the people of] all countries came to Egypt to Joseph to buy grain, because the famine was severe over all the [known] earth.
And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
The people of all the earth came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the earth.
People from all over the world came to Egypt. They came to buy grain from Joseph. That’s because people were very hungry everywhere.
And all the world came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe everywhere.
And all the world came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe everywhere.
And people from all around came to Egypt to buy grain from Joseph because the famine was severe throughout the world.
Arabic
وَأَقْبَلَ أَهْلُ الْبُلْدَانِ الأُخْرَى إِلَى مِصْرَ، إِلَى يُوسُفَ، لِيَبْتَاعُوا قَمْحاً لأَنَّ الْمَجَاعَةَ كَانَتْ شَدِيدَةً فِي كُلِّ الأَرْضِ.
Danish
Også folk fra de omliggende lande kom til Egypten for at købe korn af Josef, for der var streng hungersnød i hele verden.
Spanish
Además, de todos los países llegaban a Egipto para comprarle alimento a José, porque el hambre cundía ya por todo el mundo.
Además, de todos los países llegaban a Egipto para comprarle alimento a José, porque el hambre cundía ya por todo el mundo.
French
De tous les pays, on venait acheter du blé auprès de Joseph, car la famine était grande sur toute la terre.
Hiligaynon
Nagkadto man ang halos tanan nga nasyon sa Egipto sa pagbakal sang pagkaon kay Jose tungod kay puwerte na gid ang gutom sa bisan diin nga lugar.
Korean
그리고 기근이 온 세상을 휩쓸고 있었으므로 다른 나라 사람들도 요셉에게 곡식을 사려고 이집트로 몰려들었다.
Portuguese
E de toda a terra vinha gente ao Egito para comprar trigo de José, porquanto a fome se agravava em toda parte.
até mesmo aos que das terras próximas vinham ao Egito comprar provisões.
Romanian
Şi, pentru că în întreaga lume foametea era grea, oameni din toate ţările veneau în Egipt ca să cumpere grâne de la Iosif.
Russian
И из всех стран приходили в Египет, чтобы купить у Юсуфа зерна, потому что по всему миру был жестокий голод.
И из всех стран приходили в Египет, чтобы купить у Юсуфа зерна, потому что по всему миру был жестокий голод.
И из всех стран приходили в Египет, чтобы купить у Юсуфа зерна, потому что по всему миру был жестокий голод.
Из всех стран приходили в Египет, чтобы купить у Иосифа зерна, потому что по всему миру был жестокий голод.
Swedish
Från hela världen kom man till Egypten för att köpa säd av Josef, för hungersnöden var svår överallt.
Thai
ทุกประเทศทั่วโลกพากันมายังอียิปต์เพื่อซื้อข้าวจากโยเซฟ เพราะการกันดารอาหารรุนแรงทั่วโลก
zh-Hans
各国的人都到埃及来向约瑟买粮,因为天下到处都是大饥荒。
各 地 的 人 都 往 埃 及 去 , 到 约 瑟 那 里 籴 粮 , 因 为 天 下 的 饥 荒 甚 大 。
zh-Hant
各國的人都到埃及來向約瑟買糧,因為天下到處都是大饑荒。