Ezekiel 44:18
Compared across 29 translations
English
They shall have linen turbans on their heads and linen undergarments on their [c]loins; they shall not dress themselves with anything which makes them sweat.
They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.
Linen turbans shall be on their heads and linen undergarments shall be on their loins; they shall not gird themselves with anything which makes them sweat.
They must have linen turbans on their heads. They must wear linen underwear around their waists. They must not wear anything that makes them sweat.
They are to wear linen turbans on their heads and linen undergarments around their waists. They must not wear anything that makes them perspire.
They are to wear linen turbans on their heads and linen undergarments round their waists. They must not wear anything that makes them perspire.
They must wear linen turbans and linen undergarments. They must not wear anything that would cause them to perspire.
Arabic
وَيَتَعَمَّمُونَ بِعَمَائِمَ كَتَّانِيَّةٍ عَلَى رُؤُوسِهِمْ، وَيَرْتَدُونَ سَرَاوِيلَ كَتَّانِيَّةً أَيْضاً عَلَى أَحْقَائِهِمْ وَلا يَلْبَسُونَ مَا يَجْعَلُ الْعَرَقَ يَنِزُّ مِنْ أَجْسَامِهِمْ.
Danish
Også deres turbaner og deres undertøj skal være af linned, for de må ikke have noget tøj på, som får dem til at svede.
German
Ihre Turbane und Hosen müssen aus Leinen sein, denn sie dürfen keine Kleidung tragen, in der sie schwitzen.
Spanish
Llevarán turbantes de lino sobre la cabeza, y alrededor de la cintura usarán ropa interior de lino. No se pondrán nada en la cintura que los haga transpirar.
Llevarán turbantes de lino sobre la cabeza, y alrededor de la cintura usarán ropa interior de lino. No se pondrán nada en la cintura que los haga transpirar.
French
Ils se coifferont de turbans de lin et mettront des caleçons de lin sur les reins, ils ne mettront pas de ceinture, pour éviter la transpiration.
Hiligaynon
Kinahanglan nga mag-turban sila sang linen kag magsuksok sang pang-idalom nga panapton nga hinimo man sa linen. Indi sila magsuksok sang bisan ano nga makapabalhas sa ila.
Japanese
亜麻布のターバンをかぶり、亜麻布のズボンをはかなければならない。汗をかかないようにするためだ。
Korean
그들은 모시 관을 머리에 쓰고 모시 바지를 입어야 하며 땀나게 하는 것은 그 어떤 것도 착용해서는 안 된다.
nl
Zij moeten linnen tulbanden en broeken dragen, geen kleding waarin zij kunnen zweten.
Portuguese
Usarão turbantes de linho na cabeça e calções de linho na cintura. Não vestirão nada que os faça transpirar.
Terão as cabeças cobertas com um turbante de linho e uns calções interiores também de linho. Não usarão nada que os faça transpirar.
Romanian
Vor trebui să aibă pe cap turban de in, iar pe coapse izmene de in. Să nu se îmbrace cu nimic care i-ar putea face să transpire.
Russian
На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее бельё. Пусть не надевают того, что вызывает потливость.
На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее бельё. Пусть не надевают того, что вызывает потливость.
На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее бельё. Пусть не надевают того, что вызывает потливость.
На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее белье. Пусть не надевают того, что вызывает потливость.
Swedish
De ska ha linneturbaner på huvudet och bära linnebyxor. De får inte bära något som kan få dem att svettas.
Thai
ให้เขาโพกผ้าลินินไว้ที่ศีรษะและสวมเครื่องแต่งกายชั้นในที่ทำจากผ้าลินินรอบเอว ไม่ให้สวมสิ่งใดที่จะทำให้เหงื่อออก
zh-Hans
他们要戴细麻布头巾,穿细麻布裤子,不可穿使人容易出汗的衣服。
他 们 头 上 要 戴 细 麻 布 裹 头 巾 , 腰 穿 细 麻 布 裤 子 ; 不 可 穿 使 身 体 出 汗 的 衣 服 。
zh-Hant
他們要戴細麻布頭巾,穿細麻布褲子,不可穿使人容易出汗的衣服。