Ezekiel 37:15
Compared across 29 translations
English
The word of the Lord came again to me, saying,
The word of the Lord came again unto me, saying,
The word of the Lord came again to me saying,
A message from the Lord came to me. The Lord said,
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
Again a message came to me from the Lord:
Arabic
وَأَوْحَى إِلَيَّ الرَّبُّ بِكَلِمَتِهِ قَائِلاً:
Danish
Herren sagde til mig:
German
Wieder empfing ich eine Botschaft vom Herrn. Er forderte mich auf:
French
L’Eternel m’adressa la parole en ces termes :
Hiligaynon
Nagsiling ang Ginoo sa akon,
Japanese
ついで、次のような主のことばがありました。
Korean
여호와께서 또 나에게 말씀하셨다.
nl
Opnieuw kwam er een boodschap van de Here voor mij:
Portuguese
Esta palavra do Senhor veio a mim:
Recebi novamente uma mensagem da parte do Senhor, dizendo:
Romanian
Cuvântul Domnului a venit la mine şi mi-a zis:
Russian
Было ко мне слово Вечного:
Было ко мне слово Вечного:
Было ко мне слово Вечного:
Было ко мне слово Господне:
Swedish
Herrens ord kom till mig:
Thai
พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงข้าพเจ้าว่า
zh-Hant
耶和華對我說: