Ezekiel 26 : 13

Ezekiel 26:13

Compared across 28 translations

English
So I will silence your songs, and the sound of your lyres will no longer be heard.
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
So I will [i]silence the sound of your songs, and the sound of your harps will be heard no more.
I will put an end to your noisy songs, and the music of your harps will be heard no more.
I will put an end to your noisy songs, and the music of your harps will be heard no more.
I will stop the music of your songs. No more will the sound of harps be heard among your people.
Arabic
وَأُخْرِسُ أَهَازِيجَ أَغَانِيكِ، وَلا تَتَرَدَّدُ بَعْدُ رَنَّاتُ أَعْوَادِكِ،
Danish
Det er slut med at synge muntre sange og spille sød musik, citeren forstummer.
German
Ich sorge dafür, dass der Lärm deiner Lieder verstummt, und auch vom Spiel auf der Laute hört man nichts mehr.
Spanish
Así pondré fin al ruido de tus canciones, y no se volverá a escuchar la melodía de tus arpas.
Así pondré fin al ruido de tus canciones, y no se volverá a escuchar la melodía de tus arpas.
French
Et je ferai cesser le bruit de tes chansons, on ne percevra plus le son de tes lyres.
Hiligaynon
Pauntaton ko ang inyo pagkinanta kag pagtinukar sang mga arpa.
Japanese
わたしは、おまえが歌うのをやめさせる。もう竪琴の音も聞こえなくなる。
Korean
내가 너의 노랫소리를 그치게 하고 너의 수금 소리가 다시 들리지 않게 하며
nl
Ik zal een einde maken aan uw muziek en liederen. De klank van de harpen zal nooit meer in uw midden worden gehoord.
Portuguese
Porei fim a seus cânticos barulhentos, e não se ouvirá mais a música de suas harpas.
Farei com que não se ouça mais o eco de músicas e canções.
Romanian
Voi face să înceteze zgomotul cântecelor tale, iar sunetul lirelor tale nu va mai fi auzit.
Russian
Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.
Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.
Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.
Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.
Swedish
Jag ska göra slut på dina skrålande sånger, och ditt harpspel ska inte höras mer.
Thai
เราจะยุติเสียงเพลงอึกทึกของเจ้า และจะไม่มีใครได้ยินเสียงพิณของเจ้าอีกต่อไป
zh-Hans
我必使你的歌声消逝,琴音断绝。
我 必 使 你 唱 歌 的 声 音 止 息 , 人 也 不 再 听 见 你 弹 琴 的 声 音 。
zh-Hant
我必使你的歌聲消逝,琴音斷絕。