Ezekiel 23:26
Compared across 29 translations
English
They will also strip you (Judah) of your clothes and take away your beautiful jewels.
They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
The army will also strip off your clothes. They will take your fine jewelry away from you.
They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry.
They will also strip you of your clothes and take your fine jewellery.
They will strip you of your beautiful clothes and jewels.
Arabic
وَيُجَرِّدُونَكِ مِنْ ثِيَابِكِ وَيَسْتَوْلُونَ عَلَى حُلِيِّكِ.
Danish
De vil flå tøjet af dig og rive dine juveler til sig.
German
Sie reißen dir die Kleider vom Leib und plündern deinen kostbaren Schmuck.
Spanish
Te arrancarán tus vestidos y te quitarán tus joyas.
Te arrancarán tus vestidos y te quitarán tus joyas.
French
Ils te dépouilleront de tous tes vêtements et ils t’arracheront les bijoux dont tu te pares.
Hiligaynon
Ubahan man nila ikaw kag kuhaon ang imo mga alahas.
Japanese
美しい服や宝石もはぎ取られる。
Korean
네 옷을 벗기고 보석을 뺏을 것이다.
nl
Zij zullen u beroven van uw mooie kleren en uw sieraden.
Portuguese
Também arrancarão as suas roupas e tomarão suas lindas jóias.
Despojar-te-ão das tuas belas roupas e joias.
Romanian
Te vor dezbrăca de hainele tale şi îţi vor lua minunatele tale podoabe.
Russian
Они сорвут с тебя одежды и отнимут твои прекрасные драгоценности.
Они сорвут с тебя одежды и отнимут твои прекрасные драгоценности.
Они сорвут с тебя одежды и отнимут твои прекрасные драгоценности.
Они сорвут с тебя одежды и отнимут твои прекрасные драгоценности.
Swedish
De ska klä av dig dina kläder och ta dina praktfulla juveler.
Thai
เขาจะเปลื้องเสื้อผ้าอาภรณ์ และเพชรนิลจินดางดงามออกจากกายของเจ้า
zh-Hant
他們要剝下你的衣服,奪去你的珠寶。