Ezekiel 16 : 62

Ezekiel 16:62

Compared across 29 translations

English
And I will establish My covenant with you, and you will know [without any doubt] that I am the Lord,
And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the Lord:
Thus I will establish My covenant with you, and you shall know that I am the Lord,
So I will make my new covenant with you. Then you will know that I am the Lord.
So I will establish my covenant with you, and you will know that I am the Lord.
So I will establish my covenant with you, and you will know that I am the Lord.
And I will reaffirm my covenant with you, and you will know that I am the Lord.
Arabic
فَأُقِيمُ عَهْدِي مَعَكِ فَتُدْرِكِينَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ،
Danish
Når jeg opretter min nye pagt med dig, vil du indse, at jeg er Herren,
German
Ja, ich selbst werde den Bund mit dir erneuern, und du wirst erkennen, dass ich der Herr bin.
Spanish
Yo estableceré mi alianza contigo, y sabrás que yo soy el Señor.
Yo estableceré mi alianza contigo, y sabrás que yo soy el Señor.
French
Et j’établirai mon alliance avec toi et tu reconnaîtras que je suis l’Eternel.
Hiligaynon
Palig-unon ko ang akon kasugtanan sa imo, kag mahibaluan mo nga ako amo ang Ginoo.
Japanese
わたしがあなたとの約束をし直すとき、あなたはわたしが神であることを知るようになる。
Korean
내가 너와 새로운 계약을 세울 것이니 네가 나를 여호와인 줄 알 것이다.
nl
Ik zal dus mijn verbond met u opnieuw bekrachtigen en u zult weten dat Ik de Here ben.
Portuguese
Por isso estabelecerei a minha aliança com você, e você saberá que eu sou o Senhor.
Restabelecerei, pois, a minha aliança contigo e saberás que eu sou o Senhor.
Romanian
Eu voi încheia legământul Meu cu tine şi vei şti astfel că Eu sunt Domnul.
Russian
Я восстановлю Своё священное соглашение с тобой, и ты узнаешь, что Я – Вечный,
Я восстановлю Своё священное соглашение с тобой, и ты узнаешь, что Я – Вечный,
Я восстановлю Своё священное соглашение с тобой, и ты узнаешь, что Я – Вечный,
Я восстановлю Свой завет с тобой, и ты узнаешь, что Я – Господь,
Swedish
Jag ska upprätta mitt förbund med dig, och du ska inse att jag är Herren.
Thai
ดังนั้นเราจะสถาปนาพันธสัญญาของเราไว้กับเจ้า แล้วเจ้าจะรู้ว่าเราคือพระยาห์เวห์
zh-Hans
我要和你立约,使你知道我是耶和华。
我 要 坚 定 与 你 所 立 的 约 ( 你 就 知 道 我 是 耶 和 华 ) ,
zh-Hant
我要和你立約,使你知道我是耶和華。