Ezekiel 12:20
Compared across 29 translations
English
The cities that are inhabited will be in ruins and the land will be deserted; and you will know [without any doubt] that I am the Lord.”’”
And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the Lord.
The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am the Lord.”’”
The towns where people live will be completely destroyed. The land will become a dry and empty desert. Then you will know that I am the Lord.” ’ ” The Lord’s Judgment Will Come Soon
The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.’” There Will Be No Delay
The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the Lord.”’ There will be no delay
The cities will be destroyed and the farmland made desolate. Then you will know that I am the Lord.’” A New Proverb for Israel
Arabic
وَيُصِيبُ الْمُدُنَ الآهِلَةَ الْخَرَابُ. وَتُوْحِشُ الأَرْضُ، فَتُدْرِكُونَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ». تحقق كلمة الرب قريب
Danish
På grund af al deres vold bliver deres byer jævnet med jorden, og deres agerjord bliver til brakmark, så de kan indse, at jeg er Herren.”
German
Die blühenden Städte werden in Trümmern liegen, und die fruchtbaren Felder sind dann nur noch eine trostlose Wüste. Daran sollt ihr erkennen, dass ich der Herr bin.« Eine beliebte Redensart und eine unbequeme Botschaft
Spanish
Las ciudades habitadas serán arrasadas, y su país quedará en ruinas. Entonces sabréis que yo soy el Señor”».
Las ciudades habitadas serán arrasadas, y su país quedará en ruinas. Entonces sabrán ustedes que yo soy el Señor”».
French
Les villes peuplées seront détruites, le pays sera dévasté, et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel. » Vraie et fausse prophétie
Hiligaynon
Laglagon ang ila mga banwa kag mangin mamingaw ini. Dayon mahibaluan nila nga ako amo ang Ginoo.”
Japanese
町々は滅ぼされ、耕作地は荒れはてる。その時、あなたがたは、わたしが主であることを知る。』」 遅くなることはない
Korean
사람들이 사는 성들이 황폐해지고 못 쓰게 되면 그제야 너희가 나를 여호와인 줄 알 것이다.’ ”
nl
Om al uw zonden zullen uw steden worden verwoest en uw landbouwgrond zal verwilderen. U zult ontdekken dat Ik de Here ben.” ’
Portuguese
As cidades habitadas serão arrasadas e a terra ficará abandonada. Então vocês saberão que eu sou o Senhor”.
As cidades que estão habitadas serão destruídas e todas a terras serão abandonadas. Então saberão que eu sou o Senhor!”
Romanian
Cetăţile locuite vor fi devastate, iar ţara va deveni o paragină. Şi vor şti atunci că Eu sunt Domnul.’»“ Judecata este aproape
Russian
Населённые города будут опустошены, и страна разорена. Тогда вы узнаете, что Я – Вечный». Предсказанное непременно исполнится
Населённые города будут опустошены, и страна разорена. Тогда вы узнаете, что Я – Вечный». Предсказанное непременно исполнится
Населённые города будут опустошены, и страна разорена. Тогда вы узнаете, что Я – Вечный». Предсказанное непременно исполнится
Населенные города будут опустошены и страна разорена. Тогда вы узнаете, что Я – Господь».Предсказанное непременно исполнится
Swedish
Bebodda städer ska ligga i ruiner och landet öde. Då ska ni inse att jag är Herren.’ ”
Thai
เมืองที่อาศัยอยู่จะถูกทำลายและแผ่นดินจะถูกทิ้งร้าง เมื่อนั้นเจ้าจะรู้ว่าเราคือพระยาห์เวห์’ ”
zh-Hans
他们居住的城邑必沦为废墟,土地必一片荒凉,他们就知道我是耶和华。’”
有 居 民 的 城 邑 必 变 为 荒 场 , 地 也 必 变 为 荒 废 ; 你 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。
zh-Hant
他們居住的城邑必淪為廢墟,土地必一片荒涼,他們就知道我是耶和華。』」