Exodus 5:18
Compared across 29 translations
English
Get out now and get to work; for no straw will be given to you, yet you are to deliver the same quota of bricks.”
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
So go now and work; for you will be given no straw, yet you must deliver the quota of bricks.”
Now get to work. We won’t give you any straw. But you still have to make the same number of bricks.”
Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks.”
Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks.’
Now get back to work! No straw will be given to you, but you must still produce the full quota of bricks.”
Arabic
هَيَّا اذْهَبُوا وَاعْمَلُوا، فَالتِّبْنُ لَنْ يُعْطَى لَكُمْ، وَعَلَيْكُمْ أَنْ تُنْتِجُوا كَامِلَ كَمِّيَّةِ اللِّبْنِ نَفْسِهَا».
Danish
Kan I se at komme tilbage til arbejdet! I får ingen halm, og I skal stadig producere det samme antal sten!”
German
Und jetzt geht wieder an die Arbeit! Alles bleibt, wie es ist: Ihr bekommt kein Stroh mehr und müsst trotzdem so viele Lehmziegel abliefern wie früher.«
Spanish
Ahora, ¡id a trabajar! No se os va a dar paja, pero tenéis que entregar vuestra cuota de ladrillos.
Ahora, ¡vayan a trabajar! No se les va a dar paja, pero tienen que entregar su cuota de ladrillos.
French
Maintenant : Allez travailler ! On ne vous fournira plus de paille, mais vous livrerez la quantité de briques qui vous a été imposée.
Hiligaynon
Balik na kamo sa inyo mga obra! Indi kamo paghatagan sang dagami, pero amo man gihapon kadamo nga tisa ang inyo himuon.”
Japanese
さあ、さっさと仕事に戻れ。わらは一本も渡さないぞ。れんがの割り当ても減らさない。今までどおり、きちんと持って来い。」
Korean
이제 너희는 가서 일이나 하여라. 너희에게 짚은 주지 않겠다. 그러나 너희는 전과 같은 양의 벽돌을 만들어내야 한다.”
nl
Ga terug naar je werk. Jullie krijgen geen stro en de dagproductie van stenen wordt niet verminderd.’
Portuguese
Agora, voltem ao trabalho. Vocês não receberão palha alguma! Continuem a produzir a cota integral de tijolos!”
Vão mas é trabalhar! E já sabem, não vos darão mais palha e terão de apresentar os mesmos níveis de produção de antes!”, foi a resposta do Faraó.
Romanian
Întoarceţi-vă la lucru, pentru că va trebui să faceţi aceeaşi normă de cărămizi, fără să mai primiţi paie.
Russian
Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.
Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.
Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.
Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.
Swedish
Gå tillbaka till ert arbete nu! Halm kommer ni inte att få, men ni ska leverera lika mycket tegel som förut.”
Thai
พวกเจ้ากลับไปทำงานได้แล้ว เราจะไม่จ่ายฟางให้ แต่พวกเจ้าต้องทำอิฐให้ได้ตามจำนวนที่กำหนดไว้”
zh-Hant
回去繼續工作!我不再供應草給你們,但磚要如數交齊。」