Exodus 38:22
Compared across 29 translations
English
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the Lord commanded Moses.
And Bezaleel the son Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the Lord commanded Moses.
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the Lord had commanded Moses.
Bezalel, the son of Uri, made everything the Lord had commanded Moses. Uri was the son of Hur. Bezalel was from the tribe of Judah.
(Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the Lord commanded Moses;
(Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the Lord commanded Moses;
Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah, made everything just as the Lord had commanded Moses.
Arabic
وَكَانَ بَصَلْئِيلُ بْنُ أُورِي حَفِيدُ حُورٍ مِنْ سِبْطِ يَهُوذَا، هُوَ الَّذِي صَنَعَ كُلَّ مَا أَمَرَ بِهِ الرَّبُّ مُوسَى.
Danish
Betzalel havde det overordnede ansvar for alt det arbejde, der blev udført.
German
Bezalel, der Sohn Uris und Enkel Hurs vom Stamm Juda, hatte alle Arbeiten so ausgeführt, wie der Herr es befohlen hatte,
Spanish
Bezalel, hijo de Uri y nieto de Jur, de la tribu de Judá, hizo todo lo que el Señor le ordenó a Moisés.
Bezalel, hijo de Uri y nieto de Jur, de la tribu de Judá, hizo todo lo que el Señor le ordenó a Moisés.
French
Betsaléel, fils d’Ouri, descendant de Hour, de la tribu de Juda, fit tout ce que l’Eternel avait ordonné à Moïse,
Hiligaynon
Ang nagdumala sa pagpatindog sang Tolda nga Simbahan amo si Bezalel nga anak ni Uri kag apo ni Hur, nga halin sa tribo ni Juda. Ginhimo niya ang tanan nga ginsugo sang Ginoo kay Moises.
Japanese
ユダ族のウリの子で、フルの孫に当たるベツァルエルが技術面での責任者となり、
Korean
유다 지파 사람 훌의 손자이며 우리의 아들인 브사렐은 여호와께서 모세에게 명령하신 모든 것을 만들었다. 그리고
nl
Besaleël maakte alles precies zoals de Here het Mozes had laten zien.
Portuguese
Bezalel, filho de Uri, neto de Hur, da tribo de Judá, fez tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés.
Bezalel, filho de Uri e neto de Hur, da tribo de Judá, executou tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés;
Romanian
Beţalel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din seminţia lui Iuda, a făcut tot ce i-a poruncit Moise;
Russian
(Бецалил, сын Ури, внук Хура, из рода Иуды, сделал всё, как повелел Мусе Вечный;
(Бецалил, сын Ури, внук Хура, из рода Иуды, сделал всё, как повелел Мусе Вечный;
(Бецалил, сын Ури, внук Хура, из рода Иуды, сделал всё, как повелел Мусо Вечный;
(Веселеил, сын Ури, внук Хура, из рода Иуды, сделал все, как повелел Моисею Господь;
Swedish
Besalel, Uris son och sonson till Hur av Judas stam, hade gjort allting såsom Herren hade befallt Mose.
Thai
(เบซาเลลบุตรชายของอูรีซึ่งเป็นบุตรชายของเฮอร์จากเผ่ายูดาห์ได้ทำทุกสิ่งตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งโมเสส
zh-Hans
犹大支派户珥的孙子、乌利的儿子比撒列做好了耶和华吩咐摩西预备的一切物品。
凡 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 都 是 犹 大 支 派 户 珥 的 孙 子 、 乌 利 的 儿 子 比 撒 列 做 的 。
zh-Hant
猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列做好了耶和華吩咐摩西預備的一切物品。