Exodus 36 : 14

Exodus 36:14

Compared across 26 translations

English
Then he made curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle; he made eleven curtains in all.
And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.
Then he made curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle; he made eleven curtains [ak]in all.
The workers made a total of 11 curtains out of goat hair to put over the holy tent.
They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven altogether.
They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle – eleven altogether.
He made eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.
Arabic
وَحَاكُوا أَيْضاً سَقْفاً ثَانِياً لِلْمَسْكَنِ مِنْ إِحْدَى عَشْرَةَ قِطْعَةً، مَصْنُوعةً مِنْ نَسِيجِ شَعْرِ الْمِعْزَى.
Danish
Yderteltdugen blev lavet af 11 gedehårstæpper.
Spanish
Hicieron un total de once cortinas de pelo de cabra para cubrir el santuario a la manera de una tienda de campaña.
Hicieron un total de once cortinas de pelo de cabra para cubrir el santuario a la manera de una tienda de campaña.
French
On confectionna aussi onze tentures de poil de chèvre pour recouvrir le tabernacle comme d’une tente.
Hiligaynon
Dayon naghimo sila sang tabon sa Tolda. Ang ila gin-gamit onse ka panid nga tela nga hinimo halin sa bulbol sang kanding.
Korean
그들은 또 염소털로 만든 열한 폭의 천으로 성막 덮개를 만들었는데
Portuguese
Com o total de onze cortinas internas de pêlos de cabra fizeram uma tenda para cobrir o tabernáculo.
Por cima desse teto havia uma segunda coberta feita de onze mantas de pelo de cabra,
Romanian
De asemenea, au făcut şi unsprezece draperii din păr de capră pentru acoperişul tabernaculului.
Russian
Они сделали для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти.
Они сделали для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти.
Они сделали для покрова над священным шатром одиннадцать покрывал из козьей шерсти.
Он сделал одиннадцать покрывал из козьей шерсти – покров скинии.
Swedish
Man gjorde elva gethårsvåder till ett tält över boningen.
Thai
พวกเขาทำม่านขนแพะอีกสิบเอ็ดผืนสำหรับทำเป็นเต็นท์เพื่อคลุมพลับพลาไว้
zh-Hans
比撒列用山羊毛织成十一幅幔子,做圣幕的罩棚,
他 用 山 羊 毛 织 十 一 幅 幔 子 , 作 为 帐 幕 以 上 的 罩 棚 。
zh-Hant
比撒列用山羊毛織成十一幅幔子,做聖幕的罩棚,