Exodus 27:2
Compared across 29 translations
English
Make horns (horn-shaped projections) for it on its four corners; the horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with [b]bronze.
Make a horn stick out from each of its upper four corners. The horns and the altar must be all one piece. Cover the altar with bronze.
Make a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and overlay the altar with bronze.
Make a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and overlay the altar with bronze.
Make horns for each of its four corners so that the horns and altar are all one piece. Overlay the altar with bronze.
Arabic
وَتَصْنَعُ لَهُ قُرُوناً تُقِيمُهَا عَلَى زَوَايَاهُ الأَرْبَعِ، عَلَى أَنْ تَكُونَ مَنْحُوتَةً مِنْ ذَاتِ خَشَبِ الْمَذْبَحِ وَفِيهِ، وَتُغَشِّيهِ بِنُحَاسٍ.
Danish
Lav et horn i hvert af alterets fire hjørner, så de går ud i et med alteret og belæg det hele med bronze.
German
An den vier oberen Ecken sollen Hörner hervorragen. Die Hörner dürfen nicht aufgesetzt, sondern müssen Teil der Seitenwände sein. Der ganze Altar soll mit Bronze überzogen werden.
Spanish
Ponle un cuerno en cada una de sus cuatro esquinas, de manera que los cuernos y el altar formen una sola pieza, y recubre de bronce el altar.
Ponle un cuerno en cada una de sus cuatro esquinas, de manera que los cuernos y el altar formen una sola pieza, y recubre de bronce el altar.
French
A ses quatre angles, tu feras quatre cornes[b] en saillie de l’autel ; tu le plaqueras de bronze.
Hiligaynon
Pabutangi ini sang mga sulosungay sa apat ka pamusod, nga naporma na nga daan upod sa halaran sang pagkahimo sini. Pahaklapi sang saway ang halaran.
Japanese
四隅に角をしっかり取りつけ、全体に青銅をかぶせる。
Korean
그리고 단 네 모퉁이에 뿔을 하나씩 만들어라. 뿔과 단은 하나로 연결하여 만들고 그 단은 놋으로 싸야 한다.
nl
Laat uit de vier hoeken van het altaar horens steken en overtrek dan het hele altaar met koper.
Portuguese
Faça uma ponta em forma de chifre em cada um dos quatro cantos, formando uma só peça com o altar, que será revestido de bronze.
Porás chifres nos quatro cantos do altar, os quais ficarão muito bem fixados, de forma a fazerem um só corpo com o altar. Revestirás tudo de bronze.
Romanian
La cele patru colţuri să-i faci nişte coarne care să fie din aceeaşi bucată cu el, după care să-l poleieşti cu bronz.
Russian
Сделай по рогу на каждом из его четырёх углов так, чтобы рога и жертвенник составляли одно целое, и покрой жертвенник бронзой.
Сделай по рогу на каждом из его четырёх углов так, чтобы рога и жертвенник составляли одно целое, и покрой жертвенник бронзой.
Сделай по рогу на каждом из его четырёх углов так, чтобы рога и жертвенник составляли одно целое, и покрой жертвенник бронзой.
Сделай на каждом из его углов рог так, чтобы рога и жертвенник были одним целым, и покрой жертвенник бронзой.
Swedish
Utforma altaret med horn i de fyra hörnen och drag över alltsammans med koppar.
Thai
ทำเชิงงอนที่มุมทั้งสี่ของแท่นเป็นเนื้อเดียวกับตัวแท่น และใช้ทองสัมฤทธิ์หุ้มรอบแท่น
zh-Hant
要在壇的四角造四個角狀物,與壇連成一體,壇外面要包上銅。