Exodus 16 : 36
Exodus 16:36
Compared across 28 translations
English
(Now an [f]omer is the tenth of an [g]ephah.)
Now an omer is the tenth part of an ephah.
According to ancient measurements, an omer is one-tenth of an ephah.
(Now an omer is a tenth of an [y]ephah.)
The jar had three pounds of manna in it.
(An omer is one-tenth of an ephah.)
(An omer is one tenth of an ephah.)
The container used to measure the manna was an omer, which was one-tenth of an ephah; it held about two quarts.[h]
Arabic
وَأَمَّا الْعُمِرُ فَهُوَ عُشْرُ الإِيفَةِ.
German
Damals benutzte man als Hohlmaß ein Fass von 25 Litern und einen Krug, in den ein Zehntel davon passte – zweieinhalb Liter.
Spanish
La medida de dos litros, a la que llamaban gómer, era la décima parte de la medida a la que llamaban efa.[e]
La medida de dos litros, a la que llamaban gómer, era la décima parte de la medida a la que llamaban efa.[e]
French
(La mesure utilisée, environ quatre litres, correspondait à un dixième de la mesure habituelle[m].)
Hiligaynon
(Kada adlaw nagtipon ang kada isa sa ila sang isa ka omer nga manna, nga bali isa ka gantang.)
Korean
그리고 [g]그들이 만나를 되는 데 사용한 되는 약 2리터들이의 용기였다.
nl
Voor het afmeten van het manna gebruikte men een vaste maat, een vat van tweeëntwintig en een halve kilo.
Portuguese
(O jarro é a décima parte de uma arroba[c].)
A quantidade que apanhavam era a décima parte do efa.[b]
Romanian
(Un omer este a zecea parte dintr-o efă[e].)
Russian
(Кувшин вмещает в себя примерно два литра.[g])
(Кувшин вмещает в себя примерно два литра.[g])
(Кувшин вмещает в себя примерно два литра.[g])
(Мера омер составляет одну десятую часть ефы16:36 Ефа – это мера объема, равная 22 л.).
Swedish
En omer är en tiondels efa.[f]
Thai
(1 โอเมอร์เท่ากับหนึ่งในสิบของ 1 เอฟาห์)
zh-Hant
一俄梅珥等於十分之一伊法。