Exodus 12 : 38

Exodus 12:38

Compared across 29 translations

English
A mixed multitude [of non-Israelites from foreign nations] also went with them, along with both flocks and herds, a very large number of livestock.
And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
A mixed multitude also went up with them, [af]along with flocks and herds, a very large number of livestock.
So did many other people. The Israelites also took large flocks and herds with them.
Many other people went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.
Many other people went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.
A rabble of non-Israelites went with them, along with great flocks and herds of livestock.
Arabic
وَكَذَلِكَ انْضَمَّ إِلَيْهِمْ حَشْدٌ كَبِيرٌ مِنَ النَّاسِ، مَعَ غَنَمٍ وَمَوَاشٍ وَقُطْعَانٍ كَثِيرَةٍ.
Danish
Mange andre, som ikke var israelitter, fulgte med, sammen med får og geder og en stor mængde kvæg.
German
Auch viele Nichtisraeliten verließen mit ihnen das Land. Die Israeliten nahmen ihre großen Ziegen-, Schaf- und Rinderherden mit.
Spanish
Con ellos salió también gente de toda clase, y grandes manadas de ganado, tanto de ovejas como de vacas.
Con ellos salió también gente de toda laya, y grandes manadas de ganado, tanto de ovejas como de vacas.
French
Une foule nombreuse et composite se joignit à eux ; de plus, ils emmenaient un cheptel important de gros et de menu bétail.
Hiligaynon
Madamo man nga mga indi Israelinhon ang nag-upod sa ila, kag madamo man nga mga kasapatan ang ila gindala.
Japanese
一行の中には、たくさんの外国人たちも交じっていました。おびただしい数の羊や牛の家畜もいっしょでした。
Korean
그 밖에도 여러 혼합 민족들이 그들을 따라 나왔고 양과 소와 수많은 가축이 그들과 함께 나왔다.
nl
Daarbij kwam ook nog een aantal mensen van niet-Joodse afkomst en bovendien al het vee.
Portuguese
Grande multidão de estrangeiros de todo tipo seguiu com eles, além de grandes rebanhos, tanto de bois como de ovelhas e cabras.
Além disso, uma grande mistura de gente foi com eles e havia ainda o gado e os rebanhos. Era um vasto êxodo de animais.
Romanian
O mulţime amestecată de oameni a plecat împreună cu ei, precum şi foarte multe cirezi de vite şi turme de oi.
Russian
С ними ушло много разного народа и огромное количество мелкого и крупного скота.
С ними ушло много разного народа и огромное количество мелкого и крупного скота.
С ними ушло много разного народа и огромное количество мелкого и крупного скота.
С ними ушло много разного народа и огромное количество мелкого и крупного скота.
Swedish
Många andra följde med dem och dessutom stora boskapshjordar, får och kor.
Thai
มีชนชาติอื่นๆ มากมายร่วมเดินทางและมีฝูงสัตว์จำนวนมากไปกับพวกเขาด้วย
zh-Hans
同行的还有许多外族人和大群的牛羊。
又 有 许 多 ? 杂 人 , 并 有 羊 群 牛 群 , 和 他 们 一 同 上 去 。
zh-Hant
同行的還有許多外族人和大群的牛羊。