Esther 4 : 17

Esther 4:17

Compared across 30 translations

English
So Mordecai went away and did exactly as Esther had commanded him.
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Mordecai left and carried out Esther’s instructions.
So Mordecai went away and did just as Esther had commanded him.
So Mordecai went away. He carried out all Esther’s directions.
So Mordecai went away and carried out all of Esther’s instructions.
So Mordecai went away and carried out all of Esther’s instructions.
So Mordecai went away and did everything as Esther had ordered him.
Arabic
فَانْصَرَفَ مُرْدَخَايُ وَنَفَّذَ كُلَّ مَا أَوْصَتْهُ بِهِ أَسْتِيرُ.
Danish
Så gik Mordokaj sin vej og gjorde, som Ester havde sagt.
German
Da ging Mordechai weg und tat, was Esther ihm gesagt hatte.
Spanish
Entonces Mardoqueo fue y cumplió con todas las instrucciones de Ester.
Entonces Mardoqueo fue y cumplió con todas las instrucciones de Ester.
French
Mardochée partit et fit ce qu’Esther lui avait commandé.
Hiligaynon
Gani naglakat si Mordecai kag gintuman niya ang tanan nga ginsiling ni Ester.
Japanese
モルデカイはエステルの言うとおりにしました。
Korean
그래서 모르드개는 가서 에스더가 말한 것을 다 수행하였다.
nl
Mordechai deed wat Esther hem had gevraagd.
Portuguese
Mardoqueu retirou-se e cumpriu todas as instruções de Ester.
Mardoqueu fez como Ester lhe indicara.
Romanian
Mardoheu a plecat şi a făcut aşa cum îi poruncise Estera.
Russian
Мардохей пошёл и исполнил всё, что велела ему Есфирь.
Мардохей пошёл и исполнил всё, что велела ему Есфирь.
Мардохей пошёл и исполнил всё, что велела ему Есфирь.
Мардохей пошел и исполнил все, что велела ему Есфирь.
Swedish
Mordokaj gick och gjorde precis som Ester hade sagt till honom.
Thai
ดังนั้นโมรเดคัยจึงไปทำตามที่เอสเธอร์รับสั่ง
zh-Hans
于是,末底改便去照以斯帖的一切吩咐行事。
於 是 末 底 改 照 以 斯 帖 一 切 所 吩 咐 的 去 行 。
zh-Hant
於是,末底改便去照以斯帖的一切吩咐行事。