Esther 1 : 9

Esther 1:9

Compared across 29 translations

English
Queen Vashti also held a [separate] banquet for the women in the palace of King Ahasuerus. Queen Vashti’s Refusal
Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the [d]palace which belonged to King Ahasuerus. Queen Vashti’s Refusal
Queen Vashti also gave a feast. Only women were invited. It was held in the royal palace of King Xerxes.
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes. Queen Vashti Deposed
Arabic
وَأَقَامَتْ وَشْتِي الْمَلِكَةُ وَلِيمَةً أُخْرَى لِلنِّسَاءِ فِي قَصْرِ الْمَلِكِ أَحَشْوِيرُوشَ.
Danish
Imens holdt dronning Vashti en tilsvarende fest for kvinderne inde i paladset.
German
Königin Wasti gab im Inneren des Palasts ein Fest für die Frauen.
Spanish
La reina Vasti, por su parte, ofreció también un banquete para las mujeres en el palacio del rey Asuero.
La reina Vasti, por su parte, ofreció también un banquete para las mujeres en el palacio del rey Asuero.
French
L’impératrice Vasthi organisa de son côté un banquet pour les femmes dans le palais de l’empereur Xerxès. La désobéissance de l’impératrice Vasthi et sa disgrâce
Hiligaynon
Samtang nagapunsyon ang mga lalaki nga mga bisita, nagpapunsyon man si Rayna Vashti para sa mga babayi didto sa palasyo ni Haring Ahasuerus.
Japanese
同じころ、王妃ワシュティも、王宮の婦人たちを集めて宴を開いていました。
Korean
한편 황후 와스디도 황실에 있는 여자들을 위해 잔치를 베풀었다.
nl
Tegelijkertijd gaf koningin Vasti een feest voor de vrouwen in het paleis.
Portuguese
Enquanto isso, a rainha Vasti também oferecia um banquete às mulheres, no palácio do rei Xerxes.
Também a rainha Vasti ofereceu, na mesma ocasião, um banquete às mulheres do palácio.
Romanian
Împărăteasa Vaşti a dat şi ea un ospăţ femeilor în palatul imperial al împăratului Ahaşveroş.
Russian
Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.
Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.
Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.
Царица Астинь1:9 Евр.: «Вашти». тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.
Swedish
Samtidigt höll drottning Vashti en fest för kvinnorna inne i kung Xerxes palats.
Thai
พระราชินีวัชทีก็ทรงจัดงานเลี้ยงสำหรับเหล่าสตรีในราชสำนักของกษัตริย์เซอร์ซีสด้วย
zh-Hans
瓦实提王后也在亚哈随鲁王的宫里设宴招待女宾。 瓦实提王后被废
王 后 瓦 实 提 在 亚 哈 随 鲁 王 的 宫 内 也 为 妇 女 设 摆 筵 席 。
zh-Hant
瓦實提王后也在亞哈隨魯王的宮裡設宴招待女賓。 瓦實提王后被廢