Ephesians 3:21
Compared across 39 translations
English
to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations forever and ever. Amen.
Unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
to Him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations [n]forever and ever. Amen.
sea la gloria en la iglesia de Cristo Jesús, en todas las edades, por toda la eternidad. Amén.
Give him glory in the church and in Christ Jesus. Give him glory through all time and for ever and ever. Amen.
to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.
to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.
Glory to him in the church and in Christ Jesus through all generations forever and ever! Amen.
ak
Eyi kyerɛ sɛ Mmara no tia Onyankopɔn bɔhyɛ no anaa? Dabida! Sɛ mmara bi wɔ hɔ a etumi ma nnipa nkwa a, ɛnne na onipa nam mmara so betumi aka ne ho abata Onyankopɔn.
Arabic
لَهُ الْمَجْدُ فِي الْكَنِيسَةِ، فِي الْمَسِيحِ يَسُوعَ، مَدَى الأَجْيَالِ وَالدُّهُورِ! آمِينَ.
Cebuano
Dayegon ta siya sa kahangtoran tungod sa mga kaayohan nga iyang gihimo kanato nga mga tumutuo nga anaa kang Cristo Jesus. Amen.
Czech
Chvála Bohu za Ježíše! Chvála Bohu za jeho církev! Chvalte ho lidé všech dob!
German
Deshalb wollen wir ihn mit der ganzen Gemeinde durch Jesus Christus ewig und für alle Zeiten loben und preisen. Amen.
Spanish
¡a él sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos! Amén.
¡a él sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos! Amén.
French
à lui soit la gloire dans l’Eglise et en Jésus-Christ pour toutes les générations et pour l’éternité. Amen !
Hebrew
כל הכבוד והתהילה לאלוהים בקרב המאמינים ובישוע המשיח, לדור ודור עד עולם.
Hiligaynon
Dayawon ta siya hasta san-o tungod sang mga kaayuhan nga iya ginhimo sa iglesya nga ara kay Cristo Jesus. Amen.[b]
Croatian
Neka mu je slava u Crkvi i u Kristu Isusu kroz sve naraštaje i u vijeke vjekova!
Italian
A lui sia gloria nella Chiesa e in Gesù Cristo, in ogni momento e per sempre. Amen.
Japanese
どうか、キリスト・イエスによって、教会に救いの計画をもたらしてくださった神に、栄光が永遠にありますように。アーメン。
Korean
교회와 그리스도 예수님 안에서 길이길이 영광이 있기를 바랍니다. 아멘.
nb
Ja, han skal bli æret av menigheten, i alle generasjoner og i all evighet, på grunn av det Jesus Kristus gjorde for oss.
nl
Hem komt voor altijd en eeuwig alle eer toe in de Gemeente door Jezus Christus. Amen!
Polish
Jemu niech będzie wieczna chwała w kościele i w Chrystusie Jezusie—przez wszystkie pokolenia. Amen!
Portuguese
a ele seja a glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre! Amém!
a ele seja dada glória na igreja, e em Cristo Jesus, através de todas as gerações, para todo o sempre! Amém!
qu
¡Cristo Jesuspaj tandanacushca crijcunaca, huatan huatanta, huiñai huiñaita Pai Diosllata ‘Sumajmari cangui’ nichun! Chashna cachun.
Romanian
a Lui să fie slava în Biserică şi în Cristos Isus, în toate generaţiile, în vecii vecilor! Amin.
Russian
да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Ису Масиха и через вселенскую общину Его последователей! Аминь.
да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Ису Масиха и через вселенскую общину Его последователей! Аминь.
да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Исо Масеха и через вселенскую общину Его последователей! Аминь.
да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Иисуса Христа и через Церковь! Аминь.
Swedish
han ska bli ärad i församlingen genom Kristus Jesus, i alla generationer i all evighet, amen.
Swahili
Utukufu ni wake katika kanisa na katika Kristo Yesu kwa vizazi vyote, milele na milele. Amina.
Thai
ขอพระเกียรติสิริมีแด่พระองค์ในคริสตจักรและในพระเยซูคริสต์ตลอดทุกชั่วอายุสืบๆ ไปเป็นนิตย์! อาเมน
zh-Hans
愿祂在教会中,在基督耶稣里得到荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们!
但 愿 他 在 教 会 中 , 并 在 基 督 耶 稣 里 , 得 着 荣 耀 , 直 到 世 世 代 代 , 永 永 远 远 。 阿 们 !
zh-Hant
願祂在教會中,在基督耶穌裡得到榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!