Deuteronomy 4:39

Compared across 29 translations

English
Therefore know and understand today, and take it to your heart, that the Lord is God in the heavens above and on the earth below; there is no other.
Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the Lord he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.
Know therefore today, and take it to your heart, that the Lord, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.
The Lord is God in heaven above and on the earth below. Today you must agree with that and take it to heart. There is no other God.
Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other.
Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other.
“So remember this and keep it firmly in mind: The Lord is God both in heaven and on earth, and there is no other.
Arabic
فَاعْتَرِفُوا الْيَوْمَ وَرَدِّدُوا فِي قُلُوبِكُمْ قَائِلِينَ: إِنَّ الرَّبَّ هُوَ الإِلَهُ فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ، وَعَلَى الأَرْضِ مِنْ تَحْتُ وَلَيْسَ إِلَهٌ سِوَاهُ.
Danish
Kan I da være i tvivl om, at Herren er Gud både i Himlen og på jorden, og at der ikke findes nogen anden Gud end ham?
German
So begreift doch endlich und nehmt euch zu Herzen, was ich sage: Der Herr ist Gott im Himmel und auf der Erde, er allein!
Spanish
»Reconoce y considera seriamente hoy que el Señor es Dios arriba en el cielo y abajo en la tierra, y que no hay otro.
»Reconoce y considera seriamente hoy que el Señor es Dios arriba en el cielo y abajo en la tierra, y que no hay otro.
French
Reconnais donc aujourd’hui et garde présent à l’esprit que l’Eternel seul est Dieu en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu’il n’y en a pas d’autre.
Hiligaynon
“Gani dumduma ninyo subong kag itanom sa inyo tagipusuon nga ang Ginoo Dios sa langit kag sa duta, kag wala na sing iban pa nga dios.
Japanese
だから、これだけは忘れないようにしなさい。天にも地にも、この主のほかに神はいないことを。
Korean
그러므로 오늘 여러분은 여호와께서 온 우주의 하나님이시며 그분과 같은 다른 신이 없음을 알고 이 사실을 명심하십시오.
nl
Daarom zeg ik u vandaag en dat moet u goed onthouden: de Here is de God van hemel en aarde en er is geen andere God dan Hij!
Portuguese
“Reconheçam isso hoje, e ponham no coração que o Senhor é Deus em cima nos céus e embaixo na terra. Não há nenhum outro.
Esta é a ideia maravilhosa que deverá ocupar o vosso pensamento: que Senhor é Deus tanto nos céus como na Terra; não há outro além dele.
Romanian
Să ştii astăzi şi să-ţi pui la inimă faptul că Domnul este Dumnezeu sus în cer şi jos pe pământ şi că nu este altul în afară de El.
Russian
Знайте ныне и запомните навсегда, что Вечный – это Бог на небе и на земле, и нет другого.
Знайте ныне и запомните навсегда, что Вечный – это Бог на небе и на земле, и нет другого.
Знайте ныне и запомните навсегда, что Вечный – это Бог на небе и на земле, и нет другого.
Знай ныне и запомни навсегда, что Господь – Бог на небе вверху и на земле внизу, и нет другого.
Swedish
Därför ska du idag inse och tänka på att Herren är Gud, både i himlen och här nere på jorden. Det finns ingen annan.
Thai
ในวันนี้จงรับรู้และจำใส่ใจว่าพระยาห์เวห์ทรงเป็นพระเจ้าทั้งในฟ้าสวรรค์เบื้องบนและแผ่นดินโลกเบื้องล่าง ไม่มีพระเจ้าอื่นใด
zh-Hans
所以,今天你们要知道并谨记,耶和华是天上地下的上帝,此外别无他神。
所 以 , 今 日 你 要 知 道 , 也 要 记 在 心 上 , 天 上 地 下 惟 有 耶 和 华 他 是 神 , 除 他 以 外 , 再 无 别 神 。
zh-Hant
所以,今天你們要知道並謹記,耶和華是天上地下的上帝,此外別無他神。