Deuteronomy 4:24
Compared across 29 translations
English
For the Lord your God is a consuming fire; He is a [e]jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely His].
For the Lord thy God is a consuming fire, even a jealous God.
For the Lord your God is a consuming fire, a jealous God.
The Lord your God is like a fire that burns everything up. He wants you to worship only him.
For the Lord your God is a consuming fire, a jealous God.
For the Lord your God is a consuming fire, a jealous God.
The Lord your God is a devouring fire; he is a jealous God.
Arabic
لأَنَّ الرَّبَّ إِلَهَكُمْ هُوَ نَارٌ آكِلَةٌ وَإِلَهٌ غَيُورٌ. عقوبة عبادة الأصنام
Danish
og jeres Gud er en fortærende ild. Han tåler ingen rivaler!
German
Denn der Herr, euer Gott, ist ein Feuer, dem nichts standhalten kann. Er duldet keine anderen Götter neben sich.
Spanish
porque el Señor vuestro Dios es fuego consumidor y Dios celoso.
porque el Señor su Dios es fuego consumidor y Dios celoso.
French
Car l’Eternel votre Dieu est comme un feu qui consume[h], un Dieu qui ne tolère aucun rival[i]. L’exil, châtiment de l’idolâtrie
Hiligaynon
Indi gid siya gusto nga may ginasimba kamo nga iban nga dios. Kay kon magsilot ang Ginoo nga inyo Dios, daw sa kalayo nga nagapang-upos.
Japanese
主はご自身に背く者を激しく憎み、焼き尽くす火のように徹底的に罰するお方です。
Korean
여러분의 하나님 여호와는 소멸하는 불이시며 질투하는 하나님이십니다.
nl
De Here is een verterend vuur, een jaloerse God.
Portuguese
Pois o Senhor, o seu Deus, é Deus zeloso; é fogo consumidor.
O Senhor, vosso Deus, é cioso; é como um fogo devorador.
Romanian
Căci Domnul, Dumnezeul vostru, este un foc mistuitor şi un Dumnezeu gelos.
Russian
Ведь Вечный, ваш Бог, – это пожирающий огонь, Он – ревнивый Бог.
Ведь Вечный, ваш Бог, – это пожирающий огонь, Он – ревнивый Бог.
Ведь Вечный, ваш Бог, – это пожирающий огонь, Он – ревнивый Бог.
Ведь Господь, ваш Бог, – это пожирающий огонь, Он – ревнивый Бог.
Swedish
för Herren, er Gud, är en förtärande eld, ja, han är en svartsjuk Gud.
Thai
เพราะพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทรงเป็นไฟอันเผาผลาญ เป็นพระเจ้าผู้ทรงหึงหวง
zh-Hant
因為你們的上帝耶和華是烈火,是痛恨不貞的上帝。