Deuteronomy 22:18

Compared across 26 translations

English
Then the elders of that city shall take the man and reprimand him,
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
So the elders of that city shall take the man and chastise him,
The elders will punish the man.
and the elders shall take the man and punish him.
and the elders shall take the man and punish him.
The elders must then take the man and punish him.
Arabic
فَيَأْخُذُ شُيُوخُ تِلْكَ الْمَدِينَةِ الرَّجُلَ وَيُؤَدِّبُونَهُ،
German
Dann soll der Mann dafür ausgepeitscht werden,
Spanish
y ellos tomarán preso al hombre y lo castigarán;
y ellos tomarán preso al hombre y lo castigarán;
French
Les responsables de cette ville prendront l’homme et lui infligeront un châtiment,
Hiligaynon
Dakpon dayon sang mga manugdumala ang lalaki kag silutan.
Korean
그러면 재판관들이 그를 잡아 매질하고
Portuguese
e eles castigarão o homem.
Estes deverão mandar prendê-lo e castigá-lo.
Romanian
iar aceştia să-l ia pe bărbatul acela şi să-l pedepsească.
Russian
И тогда старейшины города должны наказать клеветника.
И тогда старейшины города должны наказать клеветника.
И тогда старейшины города должны наказать клеветника.
И тогда старейшины города должны наказать клеветника22:18 Букв.: «его»..
Swedish
Då ska de äldste gripa och bestraffa mannen.
Thai
ผู้อาวุโสจะนำชายผู้นั้นมาลงโทษ
zh-Hans
长老们就必须抓住那人惩处他,
本 城 的 长 老 要 拿 住 那 人 , 惩 治 他 ,
zh-Hant
長老們就必須抓住那人懲處他,