Colossians 3:4

Compared across 41 translations

English
When Christ, who is our life, [a]appears, then you also will appear with Him in glory.
When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory.
Y cuando Cristo, que es vuestra vida, regrese y se manifieste, también vosotros seréis manifestados en forma gloriosa juntamente con él. 5-6Haced, pues, que mueran en vosotros esas cosas terrenales que atraen la justa ira de Dios sobre quienes las practican: la inmoralidad sexual, la impureza en la conducta, las pasiones desordenadas, los malos deseos y la avaricia, que hace del dinero un objeto de culto.
Christ is your life. When he appears again, you also will appear with him in heaven’s glory.
When Christ, who is your[a] life, appears, then you also will appear with him in glory.
When Christ, who is your[a] life, appears, then you also will appear with him in glory.
And when Christ, who is your[a] life, is revealed to the whole world, you will share in all his glory.
ak
Sɛ obi wɔ hɔ a odwen sɛ sɛ ɔde ne ho to amanne so na eye a, anka ɛyɛ me.
Arabic
فَعِنْدَمَا يُظْهَرُ الْمَسِيحُ، وَهُوَ حَيَاتُنَا، عِنْدَئِذٍ تُظْهَرُونَ أَنْتُمْ أَيْضاً مَعَهُ فِي الْمَجْدِ.
Cebuano
Si Cristo mao ang inyong kinabuhi; ug sa pag-abot sa adlaw nga ipadayag siya, ipadayag usab kamo uban kaniya nga may gahom ug dungog. Ang Bag-o ug ang Daan nga Kinabuhi
Czech
Až Ježíš přijde na zem viditelně, tato skrytá skutečnost se zaskví před zraky všech. Cesta k dokonalosti je otevřená5-6 Odsekněte proto všechny kořeny, které vás dosud spojují s hříchem. Sexuální nevázanost, mravní zkaženost, oplzlost a náruživost vyvolávají Boží hněv, stejně jako chamtivost, která v podstatě zbožňuje majetek.
Danish
Når Kristus bliver åbenbaret i sin herlighed, vil jeres kommende liv blive synligt, og I vil opnå den samme herlighed, som Kristus har.
German
Doch wenn Christus, euer Leben, erscheinen wird, dann wird jeder sehen, dass ihr an seiner Herrlichkeit Anteil habt. Wie Christen leben sollen
Spanish
Cuando Cristo, que es vuestra vida,[a] se manifieste, entonces también vosotros seréis manifestados con él en gloria.
Cuando Cristo, que es la vida de ustedes,[a] se manifieste, entonces también ustedes serán manifestados con él en gloria.
French
Lorsque Christ apparaîtra, lui qui est votre vie, alors vous paraîtrez, vous aussi, avec lui, dans la gloire. La vie nouvelle
Hebrew
וכאשר המשיח, שהוא חיינו, ישוב אלינו, אתם תקרינו כבוד והדר יחד איתו.
Hiligaynon
Si Cristo amo ang inyo kabuhi; kag sa pag-abot sang adlaw nga igapahayag siya, igapahayag man kamo kaupod niya nga may gahom kag dungog. Ang Bag-o kag ang Daan nga Kabuhi
Croatian
A kada se Krist, koji je naš pravi život, objavi cijelome svijetu, tada će i vi imati udjela u njegovoj slavi.
Italian
Quando Cristo, che è la nostra vera vita, tornerà di nuovo, allora anche voi risplenderete di gloria con lui.
Japanese
真のいのちであるキリストが再び戻って来られる時、あなたがたも彼と共に輝き、そのすべての栄光にあずかるのです。
Korean
우리의 생명이신 그리스도께서 나타나실 때에는 여러분도 그분과 함께 영광 가운데 나타나게 될 것입니다.
nb
Når Kristus kommer igjen og blir synlig for alle, han som er vårt[b] virkelige liv, da skal også dere være sammen med ham. Dere skal ta del i hans herlighet.
nl
Eens wanneer Christus, die ons leven is, zichtbaar voor iedereen zal terugkomen, zal blijken dat ook u deel hebt aan zijn glorierijke macht.
Polish
Gdy więc Chrystus, który jest waszym życiem, ukaże się w chwale całemu światu, wtedy również wy ukażecie się razem z Nim w Jego wspaniałej chwale.
Portuguese
Quando Cristo, que é a sua[a] vida, for manifestado, então vocês também serão manifestados com ele em glória.
E quando Cristo, que é a nossa vida, vier de novo ao mundo, então participaremos da sua glória.
qu
Cancunaman causaita cucuj Cristo ricurijpica, cancunapish Pai sumaj achij nicuj caj shinallatajmi ricuringuichij.
Romanian
Când Cristos – viaţa voastră[a] – Se va arăta, atunci şi voi vă veţi arăta împreună cu El în glorie.
Russian
Ваша жизнь – Масих, и когда Он будет явлен миру, тогда и вы будете явлены вместе с Ним в славе.
Ваша жизнь – Масих, и когда Он будет явлен миру, тогда и вы будете явлены вместе с Ним в славе.
Ваша жизнь – Масех, и когда Он будет явлен миру, тогда и вы будете явлены вместе с Ним в славе.
Ваша жизнь – Христос, и когда Он будет явлен миру, тогда и вы будете явлены вместе с Ним в славе.
Slovak
A až sa Kristus, náš pravý život, opäť ukáže na zemi, aj vy budete žiariť jeho slávou. Ako majú kresťania žiť
Swedish
Men när Kristus träder fram, han som är vårt[b] liv, då ska också ni träda fram tillsammans med honom, i härlighet.
Swahili
Wakati Kristo ambaye ni uzima wetu ataonekana, ndipo na ninyi mtakapoonekana pamoja naye katika utu kufu.
Thai
เมื่อพระคริสต์ผู้ทรงเป็นชีวิตของท่าน[a]ปรากฏ เมื่อนั้นท่านก็จะปรากฏพร้อมกับพระองค์ในพระเกียรติสิริด้วย
zh-Hans
基督就是你们的新生命,祂显现的时候,你们也必和祂一起在荣耀中显现。
基 督 是 我 们 的 生 命 , 他 显 现 的 时 候 , 你 们 也 要 与 他 一 同 显 现 在 荣 耀 里 。
zh-Hant
基督就是你們的新生命,祂顯現的時候,你們也必和祂一起在榮耀中顯現。