Acts 28:16
Compared across 39 translations
English
When we entered Rome, Paul was allowed to stay by himself [in rented quarters] with the soldier who was guarding him.
And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.
When we entered Rome, Paul was allowed to stay by himself, with the soldier who was guarding him.
Una vez llegados a Roma, se le permitió a Pablo alojarse por cuenta propia, aunque siempre bajo la custodia de un soldado. Pablo predica bajo “custodia en Roma
When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself. But a soldier guarded him. Paul Preaches in Rome
When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him. Paul Preaches at Rome Under Guard
When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him. Paul preaches at Rome under guard
When we arrived in Rome, Paul was permitted to have his own private lodging, though he was guarded by a soldier. Paul Preaches at Rome under Guard
Arabic
وَلَمَّا دَخَلْنَا رُومَا سَمَحَ الضَّابِطُ لِبُولُسَ أَنْ يُقِيمَ فِي مَنْزِلٍ خَاصٍّ مَعَ الْجُنْدِيِّ الَّذِي يَحْرُسُهُ. بولس يعظ في روما تحت الحراسة
Cebuano
Sa pag-abot namo sa Roma, gitugotan si Pablo nga mopuyo bisan asa niya gusto, nga may usa ka sundalo nga magabantay kaniya.
Czech
V Římě byl potom umístěn v soukromém bytě – vždy s jedním vojenským strážcem.
Danish
Da vi ankom til Rom, fik Paulus lov til at bo for sig selv sammen med den soldat, som skulle bevogte ham.
German
In Rom erlaubte man Paulus, eine eigene Wohnung zu nehmen, in der er von einem Soldaten bewacht wurde.
Spanish
Cuando llegamos a Roma, a Pablo se le permitió tener su domicilio particular, con un soldado que lo custodiara. Pablo predica bajo custodia en Roma
Cuando llegamos a Roma, a Pablo se le permitió tener su domicilio particular, con un soldado que lo custodiara. Pablo predica bajo custodia en Roma
French
Après notre arrivée à Rome, Paul fut autorisé à loger dans un appartement personnel, sous la garde d’un soldat. Paul, témoin de Jésus-Christ à Rome
Hebrew
בהגיעם לרומא הורשה פולוס לגור בכל מקום שרצה, אם כי תמיד נלווה אליו חייל.
Hiligaynon
Sang pag-abot namon sa Roma, gintugutan si Pablo sa pag-estar kon diin ang luyag niya, nga may isa ka soldado nga magabantay sa iya.
Croatian
Kad smo ušli u Rim, Pavlu dopuste da stanuje posebno, s vojnikom koji ga je čuvao. Pavao u Rimu propovijeda pod stražom
Italian
Arrivati a Roma, Paolo ebbe il permesso di abitare dove voleva, con la sola sorveglianza di un soldato.
Japanese
ローマに着くと、パウロは、兵士の監視のもとではありましたが、好きな所に住んでもよいことになりました。
Korean
우리가 로마에 들어가자 바울은 경비병 한 사람과 함께 민가에 따로 머물러도 좋다는 허락을 받았다.
nb
Til slutt kom vi fram til Roma. Paulus fikk lov til å bo i et privat hus sammen med den soldaten som voktet ham. Paulus sin tale til jødene i Roma
nl
Na onze aankomst in Rome werd Paulus gezegd dat hij mocht wonen waar hij wilde, al was het wel onder voortdurende bewaking van een soldaat.
Polish
W Rzymie zaś pozwolono mu zamieszkać w prywatnym domu pod nadzorem żołnierza. Paweł głosi dobrą nowinę w Rzymie
Portuguese
Quando chegamos a Roma, Paulo recebeu permissão para morar por conta própria, sob a custódia de um soldado. A Pregação de Paulo em Roma
Quando chegámos a Roma, Paulo teve autorização para aí permanecer por sua própria conta, mas sempre guardado por um soldado.
qu
Ña Romaman chayashpaca, patsaj soldadocunata mandajca, cuidaj soldadocunata mandajmanmi tucui preźucunata curca. Pablotaca, shuj cuidaj soldadohuanmi, shujtaj huasipi, ch'ican causachun churarca. Pabloca Romapimi Diospaj Shimita huillashca
Romanian
Când am intrat în Roma (, centurionul i-a predat pe prizonieri căpitanului gărzilor, iar)[e] lui Pavel i s-a dat voie să locuiască singur, sub paza unui soldat. Pavel predică la Roma
Russian
Мы прибыли в Рим, и Паулу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его. Паул в Риме
Мы прибыли в Рим, и Паулу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его. Паул в Риме
Мы прибыли в Рим, и Павлусу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерёг его. Павлус в Риме
Мы прибыли в Рим, и Павлу разрешили жить отдельно. С ним жил лишь солдат, который и стерег его.Служение Павла в Риме
Slovak
V Ríme mu potom dovolili bývať v súkromnom byte, ale vždy s jedným vojenským strážcom.
Swedish
När vi till slut kom fram till Rom, fick Paulus lov att bo i en egen bostad tillsammans med den soldat som vaktade honom. Paulus tal till judarna i Rom
Swahili
Tulipofika Rumi, Paulo aliruhusiwa kuishi peke yake akiwa na askari wa kumlinda. Paulo Ahubiri Rumi
zh-Hans
进了罗马城后,保罗获准在卫兵的看守下自己一个人住。 继续传道
进 了 罗 马 城 , ( 有 古 卷 在 此 有 : 百 夫 长 把 众 囚 犯 交 给 御 营 的 统 领 , 惟 有 ) 保 罗 蒙 准 和 一 个 看 守 他 的 兵 另 住 在 一 处 。
zh-Hant
進了羅馬城後,保羅獲准在衛兵的看守下自己一個人住。 繼續傳道