Acts 21 : 2

Acts 21:2

Compared across 41 translations

English
and after finding a ship crossing over to Phoenicia, we went on board and set sail.
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
donde nos embarcamos en una nave que se dirigía a Fenicia.
We found a ship crossing over to Phoenicia. So we went on board and headed out to sea.
We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.
We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.
There we boarded a ship sailing for Phoenicia.
ak
Saa bere no, na Simon Petro, ne Toma, a wɔfrɛ no Ata, ne Nataniel a ofi Kana a ɛwɔ Galilea ne Sebedeo mma ne Yesu asuafo no mu baanu na na wɔwɔ ɔtare no ho.
Arabic
حَيْثُ وَجَدْنَا سَفِينَةً مُسَافِرَةً إِلَى سَاحِلِ فِينِيقِيَةَ، فَرَكِبْنَاهَا وَأَقْلَعْنَا.
Cebuano
Didto may nakita kaming barko nga moadtoay sa Fenicia, busa misakay kami.
Czech
Tam jsme přestoupili na loď, která směřovala do fénických měst v Palestině.
Danish
Her fandt vi et skib, der skulle til Fønikien. Vi gik om bord og sejlede af sted.
German
Dort machten wir ein Schiff ausfindig, das nach Phönizien fahren sollte, und gingen an Bord.
Spanish
Como encontramos un barco que iba para Fenicia, subimos a bordo y zarpamos.
Como encontramos un barco que iba para Fenicia, subimos a bordo y zarpamos.
French
Pendant notre escale, nous avons trouvé un navire en partance pour la Phénicie. Nous nous y sommes embarqués et nous avons pris le large.
Hebrew
בפטרה עלינו על אונייה שהפליגה לפניקיה שבסוריה.
Hiligaynon
Didto sa Patara may nakita kami nga sakayan nga manugkadto sa Fenicia, gani nagsakay kami.
Croatian
Ondje smo se ukrcali na lađu za sirijsku pokrajinu Feniciju.
Italian
dove ci imbarcammo su una nave, che partiva per le province siriane della Fenicia.
Japanese
そこで、シリヤのフェニキヤ方面に行く船に乗り替え、
Korean
거기서 우리는 페니키아로 가는 배를 타고 떠났다.
nb
Der fant vi et skip som skulle til Fønikia i provinsen Syria, og vi gikk ombord og seilte av sted.
nl
Daar vonden wij een schip dat naar de Syrische provincie Fenicië zou oversteken, wij gingen aan boord
Polish
Tam natrafiliśmy na statek płynący do Fenicji i wsiedliśmy na niego.
Portuguese
Encontrando um navio que ia fazer a travessia para a Fenícia, embarcamos nele e partimos.
Ali, tomámos um navio que ia partir para a província da Fenícia.
qu
Pataramanta Feniciaman shuj barco llujshicujpimi, chaipi huichiyashpa rircanchij.
Romanian
Am găsit o corabie care se îndrepta spre Fenicia, ne-am îmbarcat şi am plecat.
Russian
Там мы нашли корабль, направлявшийся в Финикию, сели на него и отправились дальше.
Там мы нашли корабль, направлявшийся в Финикию, сели на него и отправились дальше.
Там мы нашли корабль, направлявшийся в Финикию, сели на него и отправились дальше.
Там мы нашли корабль, направлявшийся в Финикию, сели на него и отправились дальше.
Slovak
Tam sme prestúpili na loď, ktorá sa plavila do Fenície.
Swedish
Där fann vi ett fartyg som skulle gå till Fenikien och vi gick ombord och seglade iväg.
Swahili
Hapo tukapata meli iliyokuwa ikielekea Foinike tukaingia ndani tukasafiri nayo.
Thai
เราพบเรือลำหนึ่งกำลังข้ามไปยังเมืองฟีนิเซียจึงลงเรือลำนั้นไป
zh-Hans
在帕大喇遇到一艘开往腓尼基的船,就上了船。
遇 见 一 只 船 要 往 腓 尼 基 去 , 就 上 船 起 行 。
zh-Hant
在帕大喇遇到一艘開往腓尼基的船,就上了船。