Acts 19 : 18

Acts 19:18

Compared across 37 translations

English
Many of those who had become believers were coming, confessing and disclosing their [former sinful] practices.
And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds.
Many also of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices.
Muchos de los que habían creído acudían a confesar en público sus pecados y a dar testimonio de su fe.
Many who believed now came and openly admitted what they had done.
Many of those who believed now came and openly confessed what they had done.
Many of those who believed now came and openly confessed what they had done.
Many who became believers confessed their sinful practices.
ak
Ɛhɔ na wɔbɔɔ Yesu asɛnnuam. Wɔbɔɔ nnipa baanu bi nso asɛnnuam kaa ne ho. Na ɔbaako sɛn ne benkum so ɛnna ɔbaako nso sɛn ne nifa so a Yesu sɛn wɔn mfinimfini.
Arabic
فَجَاءَ كَثِيرُونَ مِنَ الَّذِينَ كَانُوا قَدْ آمَنُوا يَعْتَرِفُونَ وَيُخْبِرُونَ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ.
Cebuano
Daghang mga magtutuo didto ang miduol nga miangkon ug misugid sa mga daotan nilang mga binuhatan.
Czech
Také křesťané přicházeli a veřejně se přiznávali, že se dříve pokoušeli zaklínat.
Danish
Som følge af den hændelse kom mange af de nye troende og fortalte åbent om de hemmelige ting, de før havde været involveret i,
German
Viele von denen, die zum Glauben gekommen waren, bekannten jetzt offen, dass sie früher Zauberei getrieben hatten.
Spanish
Muchos de los que habían creído llegaban ahora y confesaban públicamente sus prácticas malvadas.
Muchos de los que habían creído llegaban ahora y confesaban públicamente sus prácticas malvadas.
French
Beaucoup de ceux qui étaient devenus croyants venaient avouer et déclarer publiquement les pratiques auxquelles ils s’étaient livrés.
Hiligaynon
Madamo nga mga tumuluo didto ang nagpalapit nga nag-ako kag nagsugid sang mga malain nila nga mga nahimo.
Croatian
Mnogi koji su postali vjernicima ispovijedali su svoja zla djela.
Korean
그리고 많은 신자들도 찾아와서 자기들이 행한 일을 공적으로 고백하였고
nl
Verscheidene christenen bekenden openlijk wat voor verkeerde dingen zij hadden gedaan.
Polish
Wielu zaś nowych wierzących wyznawało publicznie swoje złe czyny.
Portuguese
Muitos dos que creram vinham, e confessavam e declaravam abertamente suas más obras.
Muitos dos crentes que outrora praticavam bruxarias confessaram os seus atos.
qu
Chaita ricushpaca, crijcunapish taucacunami paicuna ñaupa imalla mana alli rurashcata huillanaman shamurcacuna.
Romanian
Mulţi dintre cei ce crezuseră, veneau să mărturisească şi să-şi spună faptele.
Russian
Многие из поверивших приходили и открыто признавались в своих делах.
Многие из поверивших приходили и открыто признавались в своих делах.
Многие из поверивших приходили и открыто признавались в своих делах.
Многие из поверивших приходили и открыто признавались в своих делах.
Slovak
Aj kresťania prichádzali a žalovali na seba, že sa predtým venovali zaklínaniu.
Swedish
Många av de troende kom nu och bekände öppet vad de hade gjort,
Swahili
Waamini wengi wakatubu matendo yao maovu hadharani.
Thai
บัดนี้หลายคนที่เชื่อมาสารภาพการกระทำที่ชั่วร้ายอย่างเปิดเผย
zh-Hans
许多已经信耶稣的人都前来认罪,公开承认自己的恶行。
那 已 经 信 的 , 多 有 人 来 承 认 诉 说 自 己 所 行 的 事 。
zh-Hant
許多已經信耶穌的人都前來認罪,公開承認自己的惡行。