Acts 10 : 1

Acts 10:1

Compared across 42 translations

English
Now at [a]Caesarea [Maritima] there was a man named Cornelius, a centurion of what was known as the [b]Italian Regiment,
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
1-3 There was a man named Cornelius who lived in Caesarea, captain of the Italian Guard stationed there. He was a thoroughly good man. He had led everyone in his house to live worshipfully before God, was always helping people in need, and had the habit of prayer. One day about three o’clock in the afternoon he had a vision. An angel of God, as real as his next-door neighbor, came in and said, “Cornelius.” 4-6 Cornelius stared hard, wondering if he was seeing things. Then he said, “What do you want, sir?”The angel said, “Your prayers and neighborly acts have brought you to God’s attention. Here’s what you are to do. Send men to Joppa to get Simon, the one everyone calls Peter. He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea.” 7-8 As soon as the angel was gone, Cornelius called two servants and one particularly devout soldier from the guard. He went over with them in great detail everything that had just happened, and then sent them off to Joppa.
Now there was a man at Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian [a]cohort,
En Cesarea vivía un hombre llamado Cornelio, oficial del ejército romano, capitán de la compañía que llamaban “La Italiana”.
A man named Cornelius lived in Caesarea. He was a Roman commander in the Italian Regiment.
At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.
At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.
In Caesarea there lived a Roman army officer[a] named Cornelius, who was a captain of the Italian Regiment.
ak
“Mereka nokware akyerɛ mo, onipa biara a ɔmfa nguandan kwan ano na ɔforo kɔ mu no yɛ owifo.
Arabic
وَكَانَ يَسْكُنُ فِي قَيْصَرِيَّةَ قَائِدُ مِئَةٍ اسْمُهُ كَرْنِيلِيُوسُ، يَنْتَمِي إِلَى الْكَتِيبَةِ الإِيطَالِيَّةِ،
Cebuano
Didto sa Cesarea may tawo nga ginganlag Cornelio. Kining tawhana usa ka kapitan sa mga sundalong Romanhon sa batalyon nga gitawag ug Batalyong Italyano.
Czech
V Césareji žil římský setník Kornélius, který sloužil u takzvaného Italského pluku.
Danish
I Cæsarea boede der en mand, som hed Kornelius. Han var officer ved det romerske regiment, der kaldtes „Det italienske”.
German
In Cäsarea lebte damals ein römischer Hauptmann, der Kornelius hieß und im Italischen Regiment diente.
Spanish
Vivía en Cesarea un centurión llamado Cornelio, del regimiento conocido como el Italiano.
Vivía en Cesarea un centurión llamado Cornelio, del regimiento conocido como el Italiano.
French
A Césarée[a] vivait un officier romain nommé Corneille qui avait un poste de commandement dans la cohorte appelée « l’Italique ».
Hebrew
בקיסריה גר קצין רומאי בשם קורנליוס; הוא היה מפקד הגדוד האיטלקי שבמקום.
Hiligaynon
Didto sa Cesarea may tawo nga ang iya ngalan si Cornelius. Ini nga tawo isa ka kapitan sang Romanhon nga mga soldado sa batalyon nga ginatawag Batalyon Italyano.
Croatian
U Cezareji je živio čovjek imenom Kornelije, stotnik takozvane italske čete.
Italian
A Cesarèa viveva Cornelio, un centurione che comandava una compagnia chiamata «Italica».
Japanese
カイザリヤに、コルネリオというローマ軍の士官がいました。イタリヤ連隊に所属する隊長の一人でした。
Korean
가이사랴에 고넬료라는 사람이 있었다. 그는 ‘이탈리아 부대’ 라는 로 마 군대의 한 [a]장교였다. 천사가 고넬료에게 나타남
nb
I Cæsarea bodde en romersk offiser som het Kornelius, og han var kaptein for Den italiske bataljonen.
nl
In Caesarea woonde Cornelius, de commandant van het zogenaamde Italiaanse regiment.
Polish
W Cezarei mieszkał niejaki Korneliusz, rzymski dowódca oddziału zwanego Italskim.
Portuguese
Havia em Cesaréia um homem chamado Cornélio, centurião do regimento conhecido como Italiano.
Vivia em Cesareia um homem chamado Cornélio, oficial de um regimento do exército romano chamado “Italiano”.
qu
Cesareapica, Cornelio shuti shuj soldadomi causarca. Paica Italiano nishca patsaj soldadocunata mandajmi carca.
Romanian
În Cezareea era un om pe nume Corneliu, un centurion[a] din cohorta[b] numită „Italiana“.
Russian
В Кесарии был человек по имени Корнилий, римский офицер из полка, носившего название Италийский.
В Кесарии был человек по имени Корнилий, римский офицер из полка, носившего название Италийский.
В Кесарии был человек по имени Корнилий, римский офицер из полка, носившего название Италийский.
В Кесарии был человек по имени Корнилий, сотник, из полка, который носит название Италийский.
Slovak
V Cézarey žil rímsky stotník Kornélius, ktorý slúžil v takzvanom Italskom pluku.
Swedish
I Caesarea fanns en man som hette Cornelius och som var officer vid italiska bataljonen.
Swahili
Katika mji wa Kaisaria aliishi afisa mmoja wa jeshi ambaye alikuwa kamanda wa kikosi cha Italia, jina lake Kornelio.
Thai
ที่เมืองซีซารียามีนายร้อยคนหนึ่งชื่อโครเนลิอัส อยู่ในกองทหารที่เรียกว่ากองอิตาลี
zh-Hans
在凯撒利亚有一位隶属意大利营的百夫长名叫哥尼流。
在 该 撒 利 亚 有 一 个 人 , 名 叫 哥 尼 流 , 是 义 大 利 营 的 百 夫 长 。
zh-Hant
在凱撒利亞有一位隸屬義大利營的百夫長名叫哥尼流。