2 Samuel 2 : 25

2 Samuel 2:25

Compared across 28 translations

English
And the sons of [the tribe of] Benjamin gathered together behind Abner and became one troop, and took their stand on the top of a hill.
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
The sons of Benjamin gathered together behind Abner and became one band, and they stood on the top of a certain hill.
The men of Benjamin gathered in a group around Abner. They took their stand on top of a hill.
Then the men of Benjamin rallied behind Abner. They formed themselves into a group and took their stand on top of a hill.
Then the men of Benjamin rallied behind Abner. They formed themselves into a group and took their stand on top of a hill.
Abner’s troops from the tribe of Benjamin regrouped there at the top of the hill to take a stand.
Arabic
فَاجْتَمَعَ أَبْنَاءُ بِنْيَامِينَ وَرَاءَ أَبْنَيْرَ فِي قُوَّةٍ وَاحِدَةٍ وَاصْطَفُّوا عَلى رَأْسِ تَلٍّ وَاحِدٍ.
Danish
På toppen af højen samlede alle krigerne fra Benjamins stamme sig bag Abner,
German
Die Männer vom Stamm Benjamin sammelten sich um Abner und folgten ihm auf einen Hügel.
Spanish
Entonces los soldados benjaminitas se reunieron para apoyar a Abner, y formando un grupo cerrado tomaron posiciones en lo alto de una colina.
Entonces los soldados benjaminitas se reunieron para apoyar a Abner, y formando un grupo cerrado tomaron posiciones en lo alto de una colina.
French
Alors les Benjaminites se rassemblèrent autour d’Abner en formation serrée et occupèrent le sommet d’une colline.
Hiligaynon
Nagtipon kay Abner didto sa ibabaw sang bukid ang mga soldado nga halin sa tribo ni Benjamin agod magpreparar sa pagpakig-away.
Korean
베냐민 지파의 아브넬 군대는 그 산꼭 대기에 모여 있었다.
nl
Abners strijders van de stam van Benjamin hergroepeerden zich op de top van die heuvel.
Portuguese
Os soldados de Benjamim, seguindo Abner, reuniram-se formando um só grupo e ocuparam o alto de uma colina.
As tropas de Abner, formadas por contingentes de soldados de Benjamim, reagruparam-se no cimo da colina.
Romanian
În acelaşi timp, beniamiţii s-au adunat în jurul lui Abner, au format o ceată şi s-au aşezat pe vârful unui alt deal.
Russian
А вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.
А вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.
А вениамитяне сплотились вокруг Абнира, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.
Вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма.
Swedish
Avners trupper från Benjamins stam grupperade sig bakom honom på kullens topp
Thai
คนเบนยามินวิ่งตามหลังอับเนอร์มาและรวมพลตั้งแถวบนยอดเนินเขา
zh-Hans
便雅悯人在押尼珥的带领下聚集在一个山头上。
便 雅 悯 人 聚 集 , 跟 随 押 尼 珥 站 在 一 个 山 顶 上 。
zh-Hant
便雅憫人在押尼珥的帶領下聚集在一個山頭上。