2 Samuel 15:35

Compared across 24 translations

English
Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So it shall be that every word you hear from the king’s palace, you shall report it to them.
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So it shall be that whatever you hear from the king’s house, you shall report to Zadok and Abiathar the priests.
Zadok and Abiathar, the priests, will be there with you. Tell them everything you hear in the king’s palace.
Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.
Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.
Zadok and Abiathar, the priests, will be there. Tell them about the plans being made in the king’s palace,
Arabic
وَسَتَجِدُ مَعَكَ صَادُوقَ وَأَبِيَاثَارَ الْكَاهِنَيْنِ فَأَخْبِرْهُمَا بِكُلِّ مَا تَسْمَعُهُ فِي مَجْلِسِ أَبْشَالُومَ
Spanish
Allí contarás con los sacerdotes Sadoc y Abiatar, así que mantenlos informados de todo lo que escuches en el palacio real.
Allí contarás con los sacerdotes Sadoc y Abiatar, así que manténlos informados de todo lo que escuches en el palacio real.
French
De plus, tu auras l’appui des prêtres Tsadoq et Abiatar. Tu leur rapporteras tout ce que tu apprendras au palais royal.
Hiligaynon
Ato didto si Zadok kag si Abiatar nga mga pari. Sugiri sila sang tanan nga mabatian mo sa palasyo sang hari.
Portuguese
Os sacerdotes Zadoque e Abiatar estarão lá com você. Informe-os do que você souber no palácio.
Zadoque e Abiatar, os sacerdotes, já lá estão. Dá-lhes a conhecer tudo o que ouvires.
Romanian
Vor fi cu tine, acolo, preoţii Ţadok şi Abiatar. Orice vei auzi vorbindu-se în palatul regelui să le spui lor.
Russian
С тобою там будут священнослужители Цадок и Авиатар. Передавай им всё, что услышишь в царском дворце.
С тобою там будут священнослужители Цадок и Авиатар. Передавай им всё, что услышишь в царском дворце.
С тобою там будут священнослужители Цадок и Авиатар. Передавай им всё, что услышишь в царском дворце.
С тобою там будут священники Цадок и Авиатар. Передавай им все, что услышишь в царском дворце.
Swedish
Prästerna Sadok och Evjatar är ju där i din närhet. Berätta för dem vad du hör i kungens palats!
Thai
ปุโรหิตศาโดกกับอาบียาธาร์อยู่ที่นั่นกับเจ้าไม่ใช่หรือ? มีอะไรที่เจ้าได้ยินจากวังก็จงบอกเขา
zh-Hans
祭司撒督和亚比亚他都在那里,你在宫内听到什么消息就告诉他们。
祭 司 撒 督 和 亚 比 亚 他 岂 不 都 在 那 里 麽 ? 你 在 王 宫 里 听 见 甚 麽 , 就 要 告 诉 祭 司 撒 督 和 亚 比 亚 他 。
zh-Hant
祭司撒督和亞比亞他都在那裡,你在宮內聽到什麼消息就告訴他們。