2 Samuel 10:13
Compared across 28 translations
English
So Joab and the people who were with him approached the battle against the Arameans, and they fled before him.
And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him.
Then Joab and the troops with him marched out to attack the Arameans. They ran away from him.
Then Joab and the troops with him advanced to fight the Arameans, and they fled before him.
Then Joab and the troops with him advanced to fight the Arameans, and they fled before him.
When Joab and his troops attacked, the Arameans began to run away.
Arabic
وَتَقَدَّمَ يُوآبُ بِقُوَّاتِهِ لِمُحَارَبَةِ الأَرَامِيِّينَ فَلاذُوا بِالْفِرَارِ.
Danish
Så gik Joab og hans krigere til angreb, og aramæerne flygtede.
German
Dann griff Joab mit seinem Heer die Syrer an und schlug sie in die Flucht.
Spanish
En seguida Joab y sus tropas avanzaron para atacar a los sirios, y estos huyeron de él.
En seguida Joab y sus tropas avanzaron para atacar a los sirios, y estos huyeron de él.
French
Alors Joab et sa troupe s’avancèrent pour le combat contre les Syriens. Ceux-ci prirent la fuite devant eux.
Hiligaynon
Dayon nagsalakay si Joab upod sang iya mga tinawo, kag nagpalalagyo ang mga Arameanhon sa ila.
Korean
요압과그의군대가시리아군을공격 하자 그들은 도주하기 시작하였다.
nl
Toen Joab en zijn troepen zich in de strijd wierpen, sloegen de Syriërs op de vlucht.
Portuguese
Então Joabe e seus soldados avançaram contra os arameus, que fugiram dele.
Seguidamente, quando Joabe e as suas tropas atacaram, os arameus começaram a fugir.
Romanian
Când Ioab i-a atacat pe aramei cu oştirea lui, aceştia au fugit dinaintea lui.
Russian
После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.
После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.
После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним.
После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним.
Swedish
När Joav och hans soldater anföll araméerna, flydde de för honom.
Thai
แล้วโยอาบกับกองทหารก็บุกเข้าโจมตี ชาวอารัมก็ถอยหนี
zh-Hant
於是,約押率領軍兵進攻亞蘭人,亞蘭人敗逃。