2 Samuel 10:1

Compared across 29 translations

English
Now it happened later that [Nahash] the king of the Ammonites died, and his son Hanun became king in his place.
And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.
1-2 Sometime after this, the king of the Ammonites died and Hanun, his son, succeeded him as king. David said, “I’d like to show some kindness to Hanun, the son of Nahash—treat him as well and as kindly as his father treated me.” So David sent Hanun condolences regarding his father.
Now it happened afterwards that the king of the Ammonites died, and Hanun his son became king in his place.
The king of Ammon died. His son Hanun became the next king after him.
In the course of time, the king of the Ammonites died, and his son Hanun succeeded him as king.
In the course of time, the king of the Ammonites died, and his son Hanun succeeded him as king.
Some time after this, King Nahash[a] of the Ammonites died, and his son Hanun became king.
Arabic
ثُمَّ مَاتَ مَلِكُ بَنِي عَمُّونَ، وَاعْتَلَى الْعَرْشَ ابْنُهُ حَانُونُ.
Danish
Nogen tid efter døde ammonitternes konge, Nahash, og han blev efterfulgt af sønnen Hanun.
German
Einige Zeit später starb Nahasch, der König der Ammoniter, und sein Sohn Hanun trat die Nachfolge an.
Spanish
Pasado algún tiempo, murió el rey de los amonitas, y su hijo Janún le sucedió en el trono.
Pasado algún tiempo, murió el rey de los amonitas, y su hijo Janún lo sucedió en el trono.
French
Quelque temps après, le roi des Ammonites[a] mourut, et Hanoun son fils régna à sa place.
Hiligaynon
Sang ulihi, napatay si Nahash nga hari sang mga Ammonhon. Kag ang iya anak nga si Hanun amo ang nagbulos sa iya bilang hari.
Korean
그후에암몬왕나하스가죽고 그의 아들 하눈이 왕위를 계승 하였다.
nl
Enige tijd later overleed koning Nachas van de Ammonieten. Hij werd opgevolgd door zijn zoon Hanun.
Portuguese
Algum tempo depois o rei dos amonitas morreu, e seu filho Hanum foi o seu sucessor.
Algum tempo depois, o rei amonita morreu e o seu filho Hanum ascendeu ao trono em seu lugar.
Romanian
După aceea, regele amoniţilor a murit, iar în locul lui a domnit fiul său, Hanun.
Russian
Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царём стал его сын Ханун.
Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царём стал его сын Ханун.
Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царём стал его сын Ханун.
Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царем стал его сын Ханун.
Swedish
En tid därefter dog Ammons kung och hans son Hanun efterträdde honom.
Thai
ต่อมากษัตริย์นาหาชแห่งอัมโมนสิ้นพระชนม์ และฮานูนราชโอรสขึ้นครองราชย์แทน
zh-Hans
后来,亚扪王死了,他儿子哈嫩继位。
此 後 , 亚 扪 人 的 王 死 了 , 他 儿 子 哈 嫩 接 续 他 作 王 。
zh-Hant
後來,亞捫王死了,他兒子哈嫩繼位。