2 Peter 1 : 2

2 Peter 1:2

Compared across 39 translations

English
Grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be multiplied to you in the [true, intimate] knowledge of God and of Jesus our Lord.
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
Que la gracia y la paz de Dios os sean multiplicadas, para que crezcáis más y más en el conocimiento de Dios y de nuestro Señor Jesucristo. Firmeza en el llamamiento “y en la elección
May more and more grace and peace be given to you. May they come to you as you learn more about God and about Jesus our Lord. Showing That God Has Chosen You
Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord. Confirming One’s Calling and Election
Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord. Confirming one’s calling and election
May God give you more and more grace and peace as you grow in your knowledge of God and Jesus our Lord. Growing in Faith
ak
Wɔnam Agya Onyankopɔn botae so na woyii mo na wɔnam ne Honhom so tew mo ho sɛ munni Yesu Kristo akyi na ɛnam so ma ne mogya no atew mo ho. Adom ne asomdwoe a ɛdɔɔso nka mo. Anidaso
Arabic
لِيَكُنْ لَكُمُ الْمَزِيدُ مِنَ النِّعْمَةِ وَالسَّلامِ بِفَضْلِ مَعْرِفَةِ اللهِ وَيَسُوعَ رَبِّنَا! يقين الدعوة الإِلهية والاختيار
Cebuano
Hinaut nga madawat ninyo ang dugang pa gayod nga grasya ug kalinaw sa inyong padayon nga pag-ila sa Dios nga mao si Jesus nga atong Ginoo. Gipili Kita sa Dios nga Mahimong Iyang mga Anak
Danish
Jeg ønsker for jer, at I hele tiden må vokse i jeres forståelse af Gud og vores Herre, Jesus Kristus, og derved opleve en stadig større rigdom af nåde og fred.
German
Ich wünsche euch, dass Gottes Gnade und sein Friede euch immer mehr erfüllen. Das wird geschehen, wenn ihr Gott und unseren Herrn Jesus immer besser kennen lernt. Bewährung im Glauben
Spanish
Que abunden en vosotros la gracia y la paz por medio del conocimiento que tenéis de Dios y de Jesús nuestro Señor. Firmeza en el llamamiento y en la elección
Que abunden en ustedes la gracia y la paz por medio del conocimiento que tienen de Dios y de Jesús nuestro Señor. Firmeza en el llamamiento y en la elección
French
Que la grâce et la paix vous soient données en abondance par la connaissance de Dieu et de Jésus, notre Seigneur. L’appel de Dieu et ses effets
Hebrew
אחים יקרים, ככל שתעמיקו לדעת את אלוהינו ומושיענו, כך הוא יעניק לכם יותר מטובו ושלוותו.
Hiligaynon
Kabay pa nga mabaton ninyo ang dugang pa gid nga bugay[a] kag paghidaet[b] sa inyo padayon nga pagkilala sa Dios nga amo si Jesus nga aton Ginoo. Ginpili Kita sang Dios nga mangin Iya mga Anak
Croatian
želim vam obilje milosti i mira u spoznaji Boga i našega Gospodina Isusa. Napredovanje u spoznaji Boga
Italian
Volete avere grazia e pace in abbondanza? Imparate, allora, a conoscere sempre di più Dio e Gesù, nostro Signore!
Korean
하나님과 예수 그리스도를 아는 지식으로 은혜와 평안이 더욱 넘치기를 기도합니다. 하나님을 더 잘 알자
nb
Jeg ber om at Gud vil vise dere godhet, og at dere for hver dag mer og mer blir fylt av hans fred ved at dere lærer å kjenne Gud og vår Herre Jesus. Troen må bli fulgt av praktisk handling
nl
Het is mijn grote wens dat u God en onze Here Jezus Christus steeds beter leert kennen. Dan zult u gelukkig worden en zijn genade en vrede ervaren.
Polish
Niech Boża łaska i pokój wydają wśród was coraz większy owoc, pomagając wam lepiej poznawać Boga oraz Jezusa, naszego Pana! Powołanie i wybór
Portuguese
Graça e paz lhes sejam multiplicadas, pelo pleno conhecimento de Deus e de Jesus, o nosso Senhor. A Certeza de nossa Vocação e Eleição
Que através de um melhor conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor, a sua graça e a sua paz vos sejam multiplicadas. Crescendo no conhecimento de Deus
qu
Cancunaca Diostapish, Apunchij Jesustapish rijsinguichijmi. Chaimanta, Diosca cancunamanca, Paipaj jatun c'uyaitapish, sumaj causaitapish yallijta tiyashca cachun. Dios agllashpa churashcapica sinchita catichijlla
Romanian
harul şi pacea să vă fie înmulţite prin cunoaşterea lui Dumnezeu şi a lui Isus, Domnul nostru! Chemarea şi alegerea creştinului
Russian
Пусть через познание Всевышнего и Исы, Повелителя нашего, благодать и мир вам[b] преумножатся. Призыв к духовному возрастанию
Пусть через познание Аллаха и Исы, Повелителя нашего, благодать и мир вам[b] преумножатся. Призыв к духовному возрастанию
Пусть через познание Всевышнего и Исо, Повелителя нашего, благодать и мир вам[b] преумножатся. Призыв к духовному возрастанию
Пусть через познание Бога и нашего Господа Иисуса благодать и мир вам преумножатся.Избрание и христианское призвание
Slovak
To dosiahnete hlbším poznaním Boha a Ježiša, nášho Pána. Výzva ku kresťanským cnostiam
Swedish
Allt rikare nåd och frid åt er genom kunskap om Gud och vår Herre Jesus. Tron måste följas av praktisk handling
Swahili
Nawatakieni neema na amani tele katika kumjua Mungu na Yesu Wito Wa Kuishi Maisha Ya Kikristo
Thai
ขอพระคุณและสันติสุขมีแด่พวกท่านอย่างล้นเหลือผ่านทางการรู้จักพระเจ้าและรู้จักพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา มั่นใจในการทรงเรียกและทรงเลือก
zh-Hans
愿你们因认识上帝和我们主耶稣而得到丰富的恩典和平安! 追求长进
愿 恩 惠 、 平 安 , 因 你 们 认 识 神 和 我 们 主 耶 稣 , 多 多 的 加 给 你 们 。
zh-Hant
願你們因認識上帝和我們主耶穌而得到豐富的恩典和平安! 追求長進