2 Kings 18 : 29

2 Kings 18:29

Compared across 28 translations

English
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you from my hand;
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from [t]my hand;
He says, ‘Don’t let Hezekiah trick you. He can’t save you from my power.
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you from my hand.
This is what the king says: do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you from my hand.
This is what the king says: Don’t let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you from my power.
Arabic
لَا يَخْدَعْكُمْ حَزَقِيَّا لأَنَّهُ عَاجِزٌ عَنْ إِنْقَاذِكُمْ
Danish
Lad jer ikke narre af kong Hizkija! Han kan ikke frelse jer fra assyrerkongen.
German
Lasst euch von Hiskia nicht täuschen! Der kann euch ja doch nicht helfen!
Spanish
Así dice el rey: “No os dejéis engañar por Ezequías. ¡Él no puede libraros de mis manos!
Así dice el rey: “No se dejen engañar por Ezequías. ¡Él no puede librarlos de mis manos!
French
Ainsi parle le roi : « Ne vous laissez pas tromper par Ezéchias ! Car il ne peut pas vous délivrer !
Hiligaynon
Amo ini ang iya ginasiling: Indi kamo magpatunto kay Hezekia. Indi siya makaluwas sa inyo sa akon mga kamot!
Korean
앗시리아 왕이 너희에게 이렇게 말씀하셨다. ‘너희는 히스기야에게 속지 말아라. 그가 너희를 내 손에서 구해 내지 못할 것이다.
nl
Laat u niet door koning Hizkia voor de gek houden. Het zal hem nooit lukken u uit mijn macht te bevrijden.
Portuguese
Assim diz o rei: ‘Não deixem que Ezequias os engane. Ele não poderá livrá-los de minha mão.
‘Não se deixem enganar por Ezequias; ele não será capaz de vos livrar do meu poder.
Romanian
Aşa vorbeşte împăratul:„Nu-l lăsaţi pe Ezechia să vă amăgească, pentru că el nu va putea să vă izbăvească din mâna mea!
Russian
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Swedish
Så säger kungen: ’Låt inte Hiskia lura er, för han kan inte rädda er undan min makt.
Thai
กษัตริย์ตรัสดังนี้ว่า อย่าปล่อยให้เฮเซคียาห์หลอกลวงพวกเจ้า เขาช่วยกู้พวกเจ้าให้พ้นจากมือของเราไม่ได้หรอก
zh-Hans
王说,‘你们不要被希西迦欺骗,他不能从我手中救你们。
王 如 此 说 : 你 们 不 要 被 希 西 家 欺 哄 了 ; 因 他 不 能 救 你 们 脱 离 我 的 手 。
zh-Hant
王說,『你們不要被希西迦欺騙,他不能從我手中救你們。