2 Chronicles 2:5
Compared across 28 translations
English
The house I am going to build will be great, for our God is greater than all the gods.
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.
The house which I am about to build will be great, for greater is our God than all the gods.
“The temple I’m going to build will be beautiful. That’s because our God is greater than all other gods.
“The temple I am going to build will be great, because our God is greater than all other gods.
‘The temple I am going to build will be great, because our God is greater than all other gods.
“This must be a magnificent Temple because our God is greater than all other gods.
Arabic
وَالْهَيْكَلُ الَّذِي أَنَا مُزْمِعٌ بِنَاءَهُ هُوَ هَيْكَلٌ عَظِيمٌ، لأَنَّ إِلَهَنَا أَعْظَمُ مِنْ جَمِيعِ الآلِهَةِ.
Danish
Og dog, hvordan skulle jeg kunne bygge en bolig, som er Gud værdig, når ikke engang Himlen kan rumme hans storhed? Det eneste, jeg kan bygge for Gud, er et sted, hvor vi kan bringe ofre og tilbede ham.
German
Selbst der weite Himmel ist noch zu klein, um ihn zu fassen. Niemand kann ein Heiligtum errichten, das ihm angemessen wäre. Und wer bin ich schon? Ich kann nur einen Tempel bauen, in dem man Opfergaben für ihn verbrennt.
Spanish
»Voy a edificar un templo majestuoso, pues nuestro Dios es el más grande de todos los dioses.
»Voy a edificar un templo majestuoso, pues nuestro Dios es el más grande de todos los dioses.
French
Mais qui donc serait capable de bâtir un temple à sa mesure, alors que le ciel dans toute son immensité ne peut le contenir ? Et moi-même, qui suis-je pour ériger un temple pour l’Eternel ? Je peux tout au plus construire un lieu où l’on brûlera des sacrifices devant lui.
Hiligaynon
“Dako gid nga templo ang patindugon ko, tungod kay gamhanan ang amon Dios sang sa iban nga mga dios.
Korean
내가 큰 성전을 건축하려고 하는 것은 우리 하나님이 다른 어느 신보다도 위대하시기 때문입니다.
nl
Het wordt een prachtige tempel, want onze God is groter dan alle andere goden.
Portuguese
“O templo que vou construir será grande, pois o nosso Deus é maior do que todos os outros deuses.
Será um templo maravilhoso, porque Deus é grande como não há outro igual.
Romanian
Casa pe care vreau s-o zidesc trebuie să fie măreaţă, fiindcă Dumnezeul nostru este mai mare decât toţi dumnezeii.
Russian
Храм, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов.
Храм, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов.
Храм, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов.
Дом, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов.
Swedish
Det tempel jag ska bygga kommer att vara stort, för vår Gud är större än alla andra gudar.
Thai
“พระวิหารที่ข้าพเจ้าจะสร้างขึ้นนี้ยิ่งใหญ่ เพราะพระเจ้าของเราทรงยิ่งใหญ่เหนือกว่าพระอื่นใดทั้งหมด
zh-Hant
我要建造的殿宇極其宏偉,因為我們的上帝超越一切神明。