2 Chronicles 2:15

Compared across 28 translations

English
Now then, let my lord send to his servants the wheat, the barley, the oil, and the wine of which he has spoken.
Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:
Now then, let my lord send to his servants wheat and barley, oil and wine, of which he has spoken.
“Now please send us what you promised. Send us the wheat, barley, olive oil and wine.
“Now let my lord send his servants the wheat and barley and the olive oil and wine he promised,
‘Now let my lord send his servants the wheat and barley and the olive oil and wine he promised,
“Send along the wheat, barley, olive oil, and wine that my lord has mentioned.
Arabic
أَمَّا الْقَمْحُ وَالشَّعِيرُ وَالزَّيْتُ وَالْخَمْرُ الَّتِي ذَكَرَهَا سَيِّدِي، فَلْيَبْعَثْ بِها مَعَ رِجَالِهِ.
Danish
så skal vi straks i Libanons bjerge hugge alt det tømmer, du har brug for, og sende det ned langs kysten som tømmerflåder til Jafo, hvorfra du kan fragte det videre til Jerusalem.”
German
Dafür werden wir im Libanon so viel Holz fällen, wie du brauchst. Wir werden die Stämme zu Flößen zusammenbinden und sie der Küste entlang nach Jafo bringen. Von dort können deine Arbeiter sie nach Jerusalem holen.«
Spanish
»Envíanos ahora el trigo, la cebada, el aceite y el vino que tan bondadosamente me has prometido.
»Envíanos ahora el trigo, la cebada, el aceite y el vino que tan bondadosamente me has prometido.
French
Quant à nous, nous abattrons au Liban tous les arbres dont tu auras besoin, nous te les amènerons en radeaux par mer jusqu’à Jaffa[c] d’où tu les feras transporter à Jérusalem. »
Hiligaynon
“Karon, talahuron nga Solomon, ipadala sa amon ang trigo, barley, bino, kag lana sang olibo nga imo ginpromisa
Korean
그러므로 당신이 말한 밀과 보리와 감람기름과 포도주를 우리에게 보내 주십시오.
nl
Stuur mij de tarwe, de gerst, de olijfolie en de wijn waarover u sprak,
Portuguese
“Agora, envia meu senhor a teus servos o trigo, a cevada, o azeite e o vinho que o meu senhor prometeu,
Manda então o trigo, a cevada, o azeite e o vinho que mencionaste.
Romanian
De aceea stăpânul meu să trimită slujitorilor săi grâul, orzul, vinul şi uleiul despre care ai vorbit,
Russian
Итак, пусть мой господин пошлёт своим рабам пшеницу, ячмень, оливковое масло и вино, которые он обещал,
Итак, пусть мой господин пошлёт своим рабам пшеницу, ячмень, оливковое масло и вино, которые он обещал,
Итак, пусть мой господин пошлёт своим рабам пшеницу, ячмень, оливковое масло и вино, которые он обещал,
Итак, пусть мой господин пошлет своим слугам пшеницу, ячмень, оливковое масло и вино, которые он обещал,
Swedish
Sänd nu, min herre, vetet, kornet, oljan och vinet du nämnde, till dina tjänare,
Thai
“ขอให้ท่านส่งข้าวสาลี ข้าวบาร์เลย์ เหล้าองุ่น และน้ำมันมะกอกมาตามที่ได้สัญญาไว้
zh-Hans
现在,请我主把许诺的小麦、大麦、油和酒运给仆人。
我 主 所 说 的 小 麦 、 大 麦 、 酒 、 油 , 愿 我 主 运 来 给 众 仆 人 。
zh-Hant
現在,請我主把許諾的小麥、大麥、油和酒運給僕人。